Warren Haynes feat. Railroad Earth - Is It Me Or You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Warren Haynes feat. Railroad Earth - Is It Me Or You




Is It Me Or You
Это я или ты
Tears on the inside of your face
Слезы внутри тебя,
Not on the outside, no pain can penetrate
Но не снаружи, никакая боль не может проникнуть
The palaces
В эти дворцы,
Palaces you've built from the ground floor
Дворцы, которые ты построила с нуля.
Show on the dark side of your past
Спектакль на темной стороне твоего прошлого,
So long since you've tried to replace the wooden mask
Так давно ты пыталась заменить деревянную маску,
That hangs around you're neck
Которая висит у тебя на шее,
Some token of war
Некий символ войны.
A survivor is what you call yourself
Ты называешь себя выжившей,
But have you looked through the eyes of someone else
Но смотрела ли ты когда-нибудь глазами другого человека?
Is it me or you, that's killing you baby
Это я или ты убиваешь тебя, детка,
Is it me or you, that's trying to hang on
Это я или ты пытаешься держаться?
Like a bullet dancing in your breast
Как пуля, танцующая в твоей груди,
You hide the answer, pointed at my chest
Ты скрываешь ответ, направленный мне в грудь,
With your painted eyes, the same eyes that used to be my window
Твоими накрашенными глазами, теми самыми глазами, что были моим окном.
Would deny her, never seeking help
Ты бы отказалась от нее, никогда не искала бы помощи,
But has it grown too late to help yourself
Но не стало ли слишком поздно, чтобы помочь самой себе?
Is it me or you, that's killing you baby
Это я или ты убиваешь тебя, детка,
Is it me or you, that's trying to hang on
Это я или ты пытаешься держаться?
You say nobody wants to save you
Ты говоришь, что никто не хочет тебя спасать,
Nothing in this world can save you
Ничто в этом мире не может тебя спасти,
But baby, I can save you, if I only knew
Но, детка, я могу спасти тебя, если бы я только знал,
Is it me or you
Это я или ты.
Tears on the inside of your face
Слезы внутри тебя,
But not on the outside, no pain can penetrate
Но не снаружи, никакая боль не может проникнуть
The palaces, palaces you've built
В эти дворцы, дворцы, которые ты построила
From the ground floor
С нуля.





Writer(s): Warren Haynes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.