Paroles et traduction Warren Haynes - Blue Radio (Live)
Blue Radio (Live)
Голубое радио (концертная запись)
Rebels
facing
a
brand
new
world
Бунтари
стоят
на
пороге
нового
мира,
Standing
in
the
doorway
without
a
clue
Не
имея
ни
малейшего
представления
о
том,
что
их
ждёт.
Devil's
inside
all
of
us
Дьявол
живёт
внутри
каждого
из
нас,
And
we'll
go
right
straight
to
hell
before
we're
through
И
мы
отправимся
прямиком
в
ад,
прежде
чем
закончим
свой
путь.
Yeah
heroes,
we
don't
need
you
anymore
Да,
герои,
вы
нам
больше
не
нужны,
Your
frozen
strength
can't
help
us
with
our
fear
Ваша
застывшая
сила
не
поможет
нам
справиться
со
страхом.
We've
got
bottles
washing
up
on
every
shore
Бутылки
разбиваются
о
каждый
берег,
And
the
message
is
loud
even
if
it
ain't
so
clear
И
послание
ясно,
даже
если
оно
не
так
очевидно.
Yeah,
the
government
rained
on
your
hit
parade
Да,
правительство
испортило
ваш
хит-парад,
But
what
became
of
your
world
once
you
had
it
made
Но
что
стало
с
вашим
миром,
когда
вы
его
создали?
Where
did
you
go
blue
radio?
Куда
ты
ушло,
голубое
радио?
What
about
those
whose
colors
were
true?
Что
с
теми,
чьи
цвета
были
настоящими?
Those
golden
dreams
why
did
they
have
to
go?
Эти
золотые
мечты,
почему
им
пришлось
уйти?
Now
there's
too
much
green
in
between
me
and
you
Теперь
слишком
много
зелени
между
мной
и
тобой,
Blue
radio
Голубое
радио.
Big
E.
and
golden
Jerry
Великий
Элвис
и
золотой
Джерри,
I
watched
them
change
you
take
your
spirit
away
Я
видел,
как
они
меняют
тебя,
отнимают
твой
дух.
Suffering
and
searching
for
the
mighty
dollar
Страдания
и
поиски
могущественного
доллара,
But
this
game
was
not
what
you
came
to
play
Но
это
была
не
та
игра,
в
которую
ты
пришёл
играть.
Now
the
lights
go
down
on
another
stage
Теперь
огни
гаснут
на
ещё
одной
сцене,
And
videos
and
computer
drums
И
видеоклипы,
и
компьютерные
барабаны
Lord,
they're
all
the
rage
Господи,
они
в
моде!
Where
did
you
go
blue
radio?
Куда
ты
ушло,
голубое
радио?
What
about
those
whose
colors
were
true?
Что
с
теми,
чьи
цвета
были
настоящими?
Those
golden
dreams
why
did
they
have
to
go?
Эти
золотые
мечты,
почему
им
пришлось
уйти?
Now
they're
lonely
screams
dying
to
cut
through
Теперь
это
одинокие
крики,
жаждущие
прорваться.
And
we
try
to
resurrect
the
distant
sound
of
thunder
И
мы
пытаемся
воскресить
далёкий
звук
грома,
But
it's
not
the
same,
maybe
it'll
never
be
the
same
Но
это
не
то
же
самое,
может
быть,
это
никогда
не
будет
прежним.
Midnight
train
rolling
in
from
Georgia
Полуночный
поезд,
прибывающий
из
Джорджии,
Big
O.
Ray
James
and
Wild
Richard,
too
Великий
Отис,
Рэй
Чарльз
и
даже
Дикий
Ричард.
Then
the
same
thing
that
derailed
your
glory
Затем
то
же
самое,
что
разрушило
твою
славу,
It
took
Jimi
and
Janis
and
gave
the
devil
his
due
Забрало
Джими
и
Дженис
и
отдало
дьяволу
должное.
Where
did
you
go
blue
radio?
Куда
ты
ушло,
голубое
радио?
What
about
those
whose
colors
were
true?
Что
с
теми,
чьи
цвета
были
настоящими?
Those
golden
dreams
why
did
they
have
to
go?
Эти
золотые
мечты,
почему
им
пришлось
уйти?
Now
they're
lonely
screams
dying
to
cut
through
Теперь
это
одинокие
крики,
жаждущие
прорваться.
Where
did
you
go
blue
radio?
Куда
ты
ушло,
голубое
радио?
What
about
those
whose
colors
were
true?
Что
с
теми,
чьи
цвета
были
настоящими?
Those
golden
dreams
why
did
they
have
to
go?
Эти
золотые
мечты,
почему
им
пришлось
уйти?
Now
there's
too
much
green
in
between
me
and
you
Теперь
слишком
много
зелени
между
мной
и
тобой,
Blue
radio
Голубое
радио.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Haynes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.