Warren Haynes - Hallelujah Boulevard (live from Angel Orensanz Foundation, 12/28/2008) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Warren Haynes - Hallelujah Boulevard (live from Angel Orensanz Foundation, 12/28/2008)




Everything is shiny and surrounded by light
Все блестит и окружено светом
Endless rows of halos
Бесконечные ряды ореолов
Like stars in the night
Как звезды в ночи
Sidewalks paved with diamonds
Тротуары, вымощенные бриллиантами
Up on Hallelujah Boulevard
На бульваре Аллилуйя
He saw it on the TV
Он видел это по телевизору
And it looked so clean
И это выглядело таким чистым
Like some enchanted island
Как на каком-то заколдованном острове
Like he stepped into a dream
Как будто он шагнул в сон
Now he's hell bent for glory
Теперь он одержим жаждой славы
To get to Hallelujah Boulevard
Чтобы добраться до бульвара Аллилуйя
And a soapbox preacher with
И проповедник из мыльной коробки с
His busload of faith
Его автобус, полный веры
Fueled by his religion
Подпитываемый его религией
Gonna charge through the gate
Собираюсь ворваться в ворота
And he won't slow down till he
И он не замедлится, пока не
Gets to Hallelujah Boulevard
Добирается до бульвара Аллилуйя
We don't need a miracle
Нам не нужно чудо
We don't need nothing but ourselves
Нам не нужно ничего, кроме самих себя
A boy walks the streets when
Мальчик ходит по улицам, когда
He should be in school
Он должен быть в школе
Gold chains around his neck
Золотые цепи на его шее
But no golden rule
Но никакого золотого правила
He says he'll do what he has to do
Он говорит, что сделает то, что должен сделать
To get to Hallelujah Boulevard
Чтобы добраться до бульвара Аллилуйя
And a homeless junkie knows he's home at last
И бездомный наркоман знает, что наконец-то он дома
Knows he'll never have to watch
Знает, что ему никогда не придется смотреть
Another rich, white man pass
Еще один богатый белый человек проходит мимо
And he can see those lights a-shining
И он может видеть, как эти огни сияют
Up on Hallelujah Boulevard
На бульваре Аллилуйя
Is that a sword in your side or just a thorn?
Это меч в твоем боку или просто шип?
Do we tear ourselves apart
Разрываем ли мы себя на части
Just to know we're torn
Просто чтобы знать, что мы разорваны
So we can grow forlorn?
Чтобы мы могли расти одинокими?
Are we climbing a mountain
Мы взбираемся на гору
That's not even there
Этого даже там нет
Building a rocket ship that runs
Строим ракетный корабль, который работает
On hopes and prayers
О надеждах и молитвах
Trying to leave this world behind
Пытаюсь оставить этот мир позади
In search of Hallelujah Boulevard
В поисках бульвара Аллилуйя
We don't need a miracle
Нам не нужно чудо
We don't need a miracle
Нам не нужно чудо
We don't need a miracle
Нам не нужно чудо
We don't need nothing but ourselves
Нам не нужно ничего, кроме самих себя





Writer(s): Warren Haynes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.