Warren Haynes - Hallelujah Boulevard (live from Angel Orensanz Foundation, 12/28/2008) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Warren Haynes - Hallelujah Boulevard (live from Angel Orensanz Foundation, 12/28/2008)




Hallelujah Boulevard (live from Angel Orensanz Foundation, 12/28/2008)
Бульвар Аллилуйя (запись с концерта в Angel Orensanz Foundation, 28.12.2008)
Everything is shiny and surrounded by light
Всё сверкает, всё в огнях,
Endless rows of halos
Бесконечные ряды нимбов,
Like stars in the night
Словно звёзды в небесах.
Sidewalks paved with diamonds
Тротуары из бриллиантов
Up on Hallelujah Boulevard
На Бульваре Аллилуйя.
He saw it on the TV
Он видел это по ТВ,
And it looked so clean
И выглядело так чисто,
Like some enchanted island
Как волшебный остров вдали,
Like he stepped into a dream
Как будто это сон прелестный.
Now he's hell bent for glory
Теперь он одержим мечтой,
To get to Hallelujah Boulevard
Добраться до Бульвара Аллилуйя.
And a soapbox preacher with
Проповедник на ящике,
His busload of faith
С автобусом полным веры,
Fueled by his religion
Верой движимый своей,
Gonna charge through the gate
Ворота снесёт, как ветер.
And he won't slow down till he
Он не сбавит ход, пока
Gets to Hallelujah Boulevard
Не доберётся до Бульвара Аллилуйя.
We don't need a miracle
Нам не нужно чудо,
We don't need nothing but ourselves
Нам не нужно ничего, кроме нас самих.
A boy walks the streets when
Мальчик бродит по улицам,
He should be in school
Вместо того, чтобы в школе сидеть,
Gold chains around his neck
На шее его цепи из злата,
But no golden rule
Но не знает он золотых заповедей.
He says he'll do what he has to do
Он говорит, что сделает всё, что нужно,
To get to Hallelujah Boulevard
Чтобы добраться до Бульвара Аллилуйя.
And a homeless junkie knows he's home at last
Бездомный наркоман знает, что он наконец-то дома,
Knows he'll never have to watch
Знает, что ему больше не придётся смотреть,
Another rich, white man pass
Как мимо проходит очередной богатый белый,
And he can see those lights a-shining
И он видит эти огни, сияющие
Up on Hallelujah Boulevard
На Бульваре Аллилуйя.
Is that a sword in your side or just a thorn?
Это меч в твоём боку или просто шип?
Do we tear ourselves apart
Мы разрываем себя на части,
Just to know we're torn
Только чтобы знать, что мы разбиты?
So we can grow forlorn?
Чтобы мы могли печалиться?
Are we climbing a mountain
Мы карабкаемся на гору,
That's not even there
Которой даже нет?
Building a rocket ship that runs
Строим ракету, которая летит
On hopes and prayers
На надеждах и молитвах?
Trying to leave this world behind
Пытаясь покинуть этот мир
In search of Hallelujah Boulevard
В поисках Бульвара Аллилуйя.
We don't need a miracle
Нам не нужно чудо,
We don't need a miracle
Нам не нужно чудо,
We don't need a miracle
Нам не нужно чудо,
We don't need nothing but ourselves
Нам не нужно ничего, кроме нас самих.





Writer(s): Warren Haynes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.