Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patchwork Quilt
Flickenteppich
I
never
knew
you
Ich
kannte
Sie
nie
But
then
who
really
did?
Aber
wer
tat
das
schon
wirklich?
If
you
were
at
all
like
me
Wenn
Sie
auch
nur
ein
bisschen
wie
ich
waren
You
managed
to
keep
yourself
hid
Gelang
es
Ihnen,
sich
verborgen
zu
halten
A
patchwork
quilt
of
a
life
Ein
Flickenteppich
eines
Lebens
Memories
embroidered
Erinnerungen,
gestickt
On
your
soul
Auf
Ihrer
Seele
So
please
forgive
me
Also
verzeihen
Sie
mir
bitte
For
putting
you
in
my
song
Dass
ich
Sie
in
mein
Lied
aufnehme
But
the
spirit
she
moves
me
Aber
der
Geist,
er
bewegt
mich
In
fact
she
pushes
me
along
Tatsächlich
treibt
er
mich
an
It's
a
patchwork
quilt
of
a
life
Es
ist
ein
Flickenteppich
eines
Lebens
Can't
stop
the
river
Kann
den
Fluss
nicht
aufhalten
Just
let
it
roll
Lass
ihn
einfach
fließen
We
were
at
Jones
Beach
Wir
waren
am
Jones
Beach
When
we
got
the
word
Als
wir
die
Nachricht
bekamen
Saddest
sound
that
I
ever
heard
Der
traurigste
Klang,
den
ich
je
gehört
habe
The
bluest
note
that
nobody
could
play
Die
traurigste
Note,
die
niemand
spielen
konnte
Ravens
sang
with
us
that
night
on
the
stage
Raben
sangen
mit
uns
in
dieser
Nacht
auf
der
Bühne
Tears
of
sadness,
tears
of
rage
Tränen
der
Trauer,
Tränen
der
Wut
But
nobody
spoke,
we
all
felt
old
Aber
niemand
sprach,
wir
fühlten
uns
alle
alt
And
in
the
way
Und
fehl
am
Platz
So
walk
beside
me
Also
gehen
Sie
neben
mir
Or
above
me,
I
don't
know
Oder
über
mir,
ich
weiß
nicht
These
days
it
sure
seems
Heutzutage
scheint
es
gewiss,
I'm
lost
where
ever
I
go
Ich
bin
verloren,
wohin
ich
auch
gehe
God,
how
could
you,
I
heard
someone
say
Gott,
wie
konntest
du,
hörte
ich
jemanden
sagen
And
what
do
we
do
with
our
lives
now
anyway?
Und
was
machen
wir
jetzt
sowieso
mit
unserem
Leben?
Now
that
our
North
Star
can
no
longer
be
found
Jetzt,
da
unser
Nordstern
nicht
mehr
zu
finden
ist
But
there's
a
banjo
moon
in
a
tie-dyed
sky
Aber
da
ist
ein
Banjo-Mond
in
einem
gebatikten
Himmel
Hippies
dance
and
babies
cry
Hippies
tanzen
und
Babys
weinen
Church
bells
ring
as
a
silver-haired
angel
look
down
Kirchenglocken
läuten,
während
ein
silberhaariger
Engel
herabblickt
And
the
blood
of
his
music
runs
through
the
veins
of
our
guitars
Und
das
Blut
seiner
Musik
fließt
durch
die
Adern
unserer
Gitarren
Bright
lights,
Dark
Star
Helle
Lichter,
Dunkler
Stern
I
never
knew
you
Ich
kannte
Sie
nie
But
then
who
really
did
Aber
wer
tat
das
schon
wirklich
If
you
were
at
all
like
me
Wenn
Sie
auch
nur
ein
bisschen
wie
ich
waren
You
managed
to
keep
yourself
hid
Gelang
es
Ihnen,
sich
verborgen
zu
halten
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Haynes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.