Warren Haynes - Patchwork Quilt - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Warren Haynes - Patchwork Quilt




Patchwork Quilt
Лоскутное одеяло
I never knew you
Я никогда не знал тебя,
But then who really did?
Но кто на самом деле знал?
If you were at all like me
Если ты была хоть немного похожа на меня,
You managed to keep yourself hid
Тебе удавалось скрывать себя.
A patchwork quilt of a life
Лоскутное одеяло жизни,
Memories embroidered
Воспоминания вышиты
On your soul
На твоей душе.
So please forgive me
Поэтому, пожалуйста, прости меня
For putting you in my song
За то, что я вплел тебя в свою песню,
But the spirit she moves me
Но дух твой движет мной,
In fact she pushes me along
На самом деле он подталкивает меня.
It's a patchwork quilt of a life
Это лоскутное одеяло жизни,
Can't stop the river
Не остановить реку,
Just let it roll
Просто позволь ей течь.
We were at Jones Beach
Мы были на Джонс-Бич,
When we got the word
Когда до нас дошли вести,
Saddest sound that I ever heard
Самый грустный звук, который я когда-либо слышал,
The bluest note that nobody could play
Самая печальная нота, которую никто не смог бы сыграть.
Ravens sang with us that night on the stage
Вороны пели вместе с нами той ночью на сцене,
Tears of sadness, tears of rage
Слезы грусти, слезы ярости,
But nobody spoke, we all felt old
Но никто не проронил ни слова, мы все чувствовали себя старыми
And in the way
И потерянными.
So walk beside me
Так иди рядом со мной
Or above me, I don't know
Или надо мной, я не знаю.
These days it sure seems
В эти дни мне кажется,
I'm lost where ever I go
Что я теряюсь, куда бы ни шел.
God, how could you, I heard someone say
Боже, как ты мог, - услышал я чей-то голос, -
And what do we do with our lives now anyway?
И что нам теперь делать со своей жизнью?
Now that our North Star can no longer be found
Теперь, когда нашей Полярной звезды больше нет.
But there's a banjo moon in a tie-dyed sky
Но в небе, раскрашенном в технике тай-дай, висит луна, похожая на банджо,
Hippies dance and babies cry
Хиппи танцуют, дети плачут,
Church bells ring as a silver-haired angel look down
Церковные колокола звонят, а седовласый ангел смотрит вниз.
And the blood of his music runs through the veins of our guitars
И кровь его музыки течет по венам наших гитар.
Bright lights, Dark Star
Яркий свет, Темная Звезда.
I never knew you
Я никогда не знал тебя,
But then who really did
Но кто на самом деле знал?
If you were at all like me
Если ты была хоть немного похожа на меня,
You managed to keep yourself hid
Тебе удавалось скрывать себя.





Writer(s): Warren Haynes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.