Warren Haynes - Stranded In Self-Pity - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Warren Haynes - Stranded In Self-Pity




Stranded In Self-Pity
Погрязший в Саможалении
Oh, the daydreams I can create
О, какие грёзы я могу создавать,
When the moonbeam is on the snowflake
Когда лунный луч ложится на снежинку,
And lonesome is my only friend
И одиночество мой единственный друг.
Yeah, I feel so forsaken
Да, я чувствую себя таким покинутым,
Like the good times are on vacation
Словно хорошие времена взяли отпуск
And ain't coming home again
И не вернутся домой.
Sitting here without her
Сижу здесь без тебя,
I get to thinkin' about her
И всё думаю о тебе.
Oh, you know that feeling just ain't right, oh
О, знаешь, это чувство неправильное,
'Cause she's in New York City
Ведь ты в Нью-Йорке,
And I'm stranded in self-pity
А я погряз в саможалении.
Don't you play no blues tonight
Не играй блюз сегодня вечером,
'Cause your guitar will get to crying
Ведь твоя гитара начнёт плакать,
And I'll sure get to sighing
И я точно начну вздыхать,
From my hat down to my soul
От шляпы до самой души.
Yeah, there's a favor you can do me
Да, сделай мне одолжение,
Don't sing no sad songs to me
Не пой мне грустных песен,
Oh, 'cause buddy, I already know
О, потому что, дружище, я уже знаю.
If my luck would change
Если бы моя удача изменилась,
I'd catch myself and airplane
Я бы сел в самолёт
And I'd leave you and these damned old blues behind
И оставил бы тебя и этот проклятый блюз позади.
But she's in New York City
Но ты в Нью-Йорке,
And I'm stranded in self-pity
А я погряз в саможалении.
Don't you sing no blues tonight
Не пой блюз сегодня вечером.
Yeah, she's in New York City
Да, ты в Нью-Йорке,
And I'm stranded in self-pity
А я погряз в саможалении.
Don't you sing no blues tonight
Не пой блюз сегодня вечером.
Yeah, she's in New York City
Да, ты в Нью-Йорке,
I'm stranded in self-pity
Я погряз в саможалении.
Don't you sing no blues tonight
Не пой блюз сегодня вечером.
Don't you sing no blues
Не пой блюз,
Don't you sing no blues
Не пой блюз.
Don't you sing no blues
Не пой блюз.
Oh, the daydreams I can create
О, какие грёзы я могу создавать.
And lonesome is my only friend
И одиночество мой единственный друг.
Don't you sing no blues
Не пой блюз,
Don't you sing no blues tonight
Не пой блюз сегодня вечером.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.