Paroles et traduction Warren Haynes - Tastes Like Wine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tastes Like Wine
На вкус как вино
Hey,
are
you
still
here
in
the
morning
light
Эй,
ты
все
еще
здесь,
в
утреннем
свете?
Last
night
was
a
world
I′ve
never
known
Прошлая
ночь
была
миром,
которого
я
никогда
не
знал.
Parallel
universe
in
one
small
room
collided
Параллельные
вселенные
столкнулись
в
одной
маленькой
комнате.
Now
the
seed
is
sewn
Теперь
семя
посеяно.
Time,
time,
my
friend,
we've
been
through
so
much,
it
seems
Время,
время,
моя
подруга,
мы
столько
всего
пережили,
кажется.
Alone
together
till
the
end
Одни
вместе
до
конца.
And,
now,
though
I
find
this
all
so
threatening
И
теперь,
хоть
я
и
нахожу
все
это
пугающим,
I
can
feel
it
- sinking
into
my
skin
Я
чувствую
это
- проникает
в
мою
кожу.
The
gods
must
be
nervous
- can′t
you
feel
it
shaking
inside
you
Боги,
должно
быть,
нервничают
- разве
ты
не
чувствуешь,
как
это
дрожит
внутри
тебя?
World
must
be
trembling
like
I
am
Мир,
должно
быть,
дрожит,
как
и
я.
Clouds
must
be
breaking
- blood
raining
down
from
the
heavens
Облака,
должно
быть,
разрываются
- кровь
льется
с
небес
дождем.
And
it
feels
like
gold
- tastes
like
wine
И
это
похоже
на
золото
- на
вкус
как
вино.
Strength
has
always
been
my
enemy
Сила
всегда
была
моим
врагом.
Solitude
I've
known
like
my
own
name
Одиночество
я
знал,
как
свое
имя.
People,
by
now,
know
what
to
expect
from
me
Люди
к
этому
времени
знают,
чего
от
меня
ожидать.
Nothing
- and
I
will
do
the
same
Ничего
- и
я
поступлю
так
же.
The
gods
must
be
nervous
- can't
you
feel
it
shaking
inside
you
Боги,
должно
быть,
нервничают
- разве
ты
не
чувствуешь,
как
это
дрожит
внутри
тебя?
World
must
be
trembling
like
I
am
Мир,
должно
быть,
дрожит,
как
и
я.
Clouds
must
be
breaking
- blood
raining
down
from
the
heavens
Облака,
должно
быть,
разрываются
- кровь
льется
с
небес
дождем.
And
it
feels
like
gold
- tastes
like
wine
И
это
похоже
на
золото
- на
вкус
как
вино.
The
gods
must
be
nervous
- can′t
you
feel
it
shaking
inside
you
Боги,
должно
быть,
нервничают
- разве
ты
не
чувствуешь,
как
это
дрожит
внутри
тебя?
World
must
be
trembling
like
I
am
Мир,
должно
быть,
дрожит,
как
и
я.
Clouds
must
be
breaking
- blood
raining
down
from
the
heavens
Облака,
должно
быть,
разрываются
- кровь
льется
с
небес
дождем.
And
it
feels
like
gold
- tastes
like
wine
И
это
похоже
на
золото
- на
вкус
как
вино.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Hayes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.