Paroles et traduction Warren Haynes - Tattoos And Cigarettes
Tattoos
and
cigarettes
Татуировки
и
сигареты
A
savior
never
stands
out
in
a
crowd
Спаситель
никогда
не
выделяется
в
толпе.
Beaten
up
with
past
regrets
Избитый
прошлыми
сожалениями
He
stands
out
on
the
corner,
talking
loud
Он
стоит
на
углу
и
громко
говорит.
He
says,
"If
I
find
my
luck's
turned
to
sevens
Он
говорит:
"Если
я
обнаружу,
что
моя
удача
повернулась
к
семеркам
I'd
have
a
family
vault
full
of
four-leaf
clover.
У
меня
был
бы
семейный
склеп,
полный
четырехлистного
клевера.
There's
one
way
to
get
to
heaven:
Есть
только
один
способ
попасть
на
небеса:
You
gotta
make
'em
pay
without
rolling
over."
Ты
должен
заставить
их
заплатить,
не
переворачиваясь.
Well,
I
could've
been
an
astronaut
Что
ж,
я
мог
бы
стать
астронавтом.
Could've
been
a
movie
star
Я
мог
бы
стать
кинозвездой.
Could've
been
anything
I
wanted
to
be
Я
мог
бы
стать
тем,
кем
хотел
бы
быть.
Could've
learned
to
laugh
a
lot
Я
мог
бы
научиться
много
смеяться.
Could've
learned
to
call
the
shots
Мог
бы
научиться
командовать.
Could've
been
anything
but
something
like
me
Это
могло
быть
что
угодно,
но
не
что-то
вроде
меня.
Got
a
brand
new
alphabet
У
меня
совершенно
новый
алфавит
Several
letters
from
a
name
I
used
to
own
Несколько
букв
от
имени,
которым
я
когда-то
владел.
And
the
sunshine
here
always
puts
me
to
the
test
И
солнечный
свет
здесь
всегда
подвергает
меня
испытанию.
But
in
the
darkness
I
can
slip
away
alone
Но
в
темноте
я
могу
ускользнуть
один.
In
the
neighborhood
where
I
used
to
play
В
районе,
где
я
когда-то
играл.
The
girl
next
door
now
she's
all
grown
up
Соседская
девочка
теперь
совсем
взрослая
People
'round
here,
Lord,
they
just
won't
let
me
have
my
say
Люди
здесь,
Господи,
они
просто
не
дают
мне
сказать
свое
слово.
They
say,
"Scapegoat
on
the
flipside
of
luck"
Говорят:
"козел
отпущения
на
обратной
стороне
Удачи".
Well,
I
could've
been
an
astronaut
Что
ж,
я
мог
бы
стать
астронавтом.
Could've
been
a
movie
star
Я
мог
бы
стать
кинозвездой.
Could've
been
anything
I
wanted
to
be
Я
мог
бы
стать
тем,
кем
хотел
бы
быть.
Could've
learned
to
laugh
a
lot
Я
мог
бы
научиться
много
смеяться.
Could've
learned
to
call
the
shots
Мог
бы
научиться
командовать.
Could've
been
anything
but
something
like
me
Это
могло
быть
что
угодно,
но
не
что-то
вроде
меня.
Rusty
scenes
seem
to
fade
away
Ржавые
сцены,
кажется,
исчезают.
And
sometimes
I
can't
remember
what
I
saw
И
иногда
я
не
могу
вспомнить,
что
я
видел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Haynes, Norman Jeffrey Anders, Keith Flynn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.