Paroles et traduction Warren feat. Joyce - Les vieux amants
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
n'aime
pas
que
tu
crois
que
j'te
cache
Мне
не
нравится,
что
ты
думаешь,
будто
я
скрываю
от
тебя
Ou
qu'j'ai
honte
de
toi
Или
что
мне
стыдно
за
тебя.
Qu'on
me
pointe
du
doigt
Пусть
на
меня
укажут
пальцем.
Malgré
tout,
malgré
moi
Несмотря
ни
на
что,
несмотря
на
меня
J'suis
toujours
là
pour
toi
Я
всегда
рядом
с
тобой
À
vrai
dire
je
reconnais
le
lâche
По
правде
говоря,
я
узнаю
труса
Qui
sommeille
en
moi
Который
дремлет
во
мне
J'ai
critiqué
mais
dans
l'
fond
Я
критиковал,
но
в
глубине
души
Je
suis
comme
eux
Я
такой
же,
как
они.
J'suis
ta
femme,
j'te
connais
Я
твоя
жена,
я
тебя
знаю.
J't'ai
laissé
le
temps
qu'il
fallait
Я
дал
тебе
столько
времени,
сколько
нужно.
Annuler
nos
dîners,
pour
ta
cours
Отмени
наши
ужины,
для
твоего
урока.
Tous
ces
geôliers,
et
leurs
valets
Все
эти
тюремщики
и
их
камердинеры
Je
t'aime
et
je
pense
avoir
fait
ce
qu'il
fallait
Я
люблю
тебя
и
думаю,
что
поступил
правильно
Je
n'peux
vivre
entachée
attachée
ma
majesté
Я
не
могу
жить
испорченной,
привязанной,
мое
величество.
A
fasi
fa
oe
lobi
oe
srefi
no
nooit
kenki
A
фаси
fa
oe
lobi
oe
srefi
№ nooit
kenki
Deng
owroe
wang
be
libi
wang
fasi
Дэн
оурой
Ван
Бе
Либи
Ван
Фаси
Tide
na
wang
tra
fasi
Прилив
на
Ван
тра
Фаси
Mi
teki
teng
foe
ferstang
Ми
теки
ТЭН
Фоэ
ферстанг
Poti
mi
na
loktoe
Поти
ми
на
локтое
Jamais
nous
n'aurons
de
haine
Никогда
у
нас
не
будет
ненависти
L'un
envers
l'autre
car
on
s'aime
Друг
к
другу,
потому
что
мы
любим
друг
друга
Passer
de
l'amour
à
la
haine
Переход
от
любви
к
ненависти
De
chrysalide
à
crise
en
scène
От
куколки
до
кризиса
на
сцене
Jamais
nous
n'aurons
de
haine
Никогда
у
нас
не
будет
ненависти
L'un
envers
l'autre
car
on
s'aime
Друг
к
другу,
потому
что
мы
любим
друг
друга
Et
laissons
Dieu
faire
le
reste
И
пусть
Бог
сделает
все
остальное
Adieu
les
vieux
amants
Прощайте,
старые
любовники
Bébé
j'suis
désolé
j'ai
du
mal
à
calculer
Детка,
прости,
мне
трудно
рассчитать
Tout
ça
c'est
du
passé,
t'as
du
mal
à
oublier
Все
это
в
прошлом,
тебе
трудно
забыть.
Tu
veux
baisser
les
bras,
moi
je
serai
derrière
toi
Ты
хочешь
опустить
руки,
а
я
буду
позади
тебя
Terre
à
terre
ça
c'est
le
pays
На
земле
это
страна.
Je
veux
qu'tu
sois
mon
homme
peut
m'importe
les
frontières
Я
хочу,
чтобы
ты
был
моим
мужчиной,
мне
все
равно,
какие
границы
Tu
seras
mon
tout
peu
m'importe
de
leur
déplaire
Ты
будешь
моей,
мне
все
равно,
чем
они
будут
недовольны.
Déçue
par
beaucoup
je
ne
saurai
plus
me
taire
Разочарованная
многими,
я
больше
не
смогу
молчать
Avec
toi
je
ferai
ma
vie
С
тобой
я
буду
жить
своей
жизнью
Jamais
nous
n'aurons
de
haine
Никогда
у
нас
не
будет
ненависти
L'un
envers
l'autre
car
on
s'aime
Друг
к
другу,
потому
что
мы
любим
друг
друга
Passer
de
l'amour
à
la
haine
Переход
от
любви
к
ненависти
De
chrysalide
à
crise
en
scène
От
куколки
до
кризиса
на
сцене
Jamais
nous
n'aurons
de
haine
Никогда
у
нас
не
будет
ненависти
L'un
envers
l'autre
car
on
s'aime
Друг
к
другу,
потому
что
мы
любим
друг
друга
Et
laissons
Dieu
faire
le
reste
И
пусть
Бог
сделает
все
остальное
Adieu
les
vieux
amants
Прощайте,
старые
любовники
A
fasi
fa
oe
lobi
oe
srefi
no
nooit
kenki
A
фаси
fa
oe
lobi
oe
srefi
№ nooit
kenki
Deng
owroe
wang
be
libi
wang
fasi
Дэн
оурой
Ван
Бе
Либи
Ван
Фаси
Tide
na
wang
tra
fasi
Прилив
на
Ван
тра
Фаси
Mi
teki
teng
foe
ferstang
Ми
теки
ТЭН
Фоэ
ферстанг
Poti
mi
na
loktoe
Поти
ми
на
локтое
Jamais
nous
n'aurons
de
haine
Никогда
у
нас
не
будет
ненависти
L'un
envers
l'autre
car
on
s'aime
Друг
к
другу,
потому
что
мы
любим
друг
друга
Passer
de
l'amour
à
la
haine
Переход
от
любви
к
ненависти
De
chrysalide
à
crise
en
scène
От
куколки
до
кризиса
на
сцене
Jamais
nous
n'aurons
de
haine
Никогда
у
нас
не
будет
ненависти
L'un
envers
l'autre
car
on
s'aime
Друг
к
другу,
потому
что
мы
любим
друг
друга
Et
laissons
Dieu
faire
le
reste
И
пусть
Бог
сделает
все
остальное
Adieu
les
vieux
amants
Прощайте,
старые
любовники
Bébé
j'suis
désolé
j'ai
du
mal
à
calculer
Детка,
прости,
мне
трудно
рассчитать
Tout
ça
c'est
du
passé,
t'as
du
mal
à
oublier
Все
это
в
прошлом,
тебе
трудно
забыть.
Tu
veux
baisser
les
bras,
moi
je
serai
derrière
toi
Ты
хочешь
опустить
руки,
а
я
буду
позади
тебя
Terre
à
terre
ça
c'est
le
pays
На
земле
это
страна.
Je
veux
qu'tu
sois
mon
homme
peut
m'importent
les
frontières
Я
хочу,
чтобы
ты
был
моим
мужчиной,
может
иметь
значение
для
меня
границы
Tu
seras
mon
tout
peu
m'importe
de
leur
déplaire
Ты
будешь
моей,
мне
все
равно,
чем
они
будут
недовольны.
Déçu
par
beaucoup
je
ne
saurais
plus
me
taire
Разочарованный
многими,
я
больше
не
могу
молчать
Avec
toi
je
ferai
ma
vie
С
тобой
я
буду
жить
своей
жизнью
Jamais
nous
n'aurons
de
haine
Никогда
у
нас
не
будет
ненависти
L'un
envers
l'autre
car
on
s'aime
Друг
к
другу,
потому
что
мы
любим
друг
друга
Passer
de
l'amour
à
la
haine
Переход
от
любви
к
ненависти
De
chrysalide
à
crise
en
scène
От
куколки
до
кризиса
на
сцене
Jamais
nous
n'aurons
de
haine
Никогда
у
нас
не
будет
ненависти
L'un
envers
l'autre
car
on
s'aime
Друг
к
другу,
потому
что
мы
любим
друг
друга
Et
laissons
Dieu
faire
le
reste
И
пусть
Бог
сделает
все
остальное
Adieu
les
vieux
amants
Прощайте,
старые
любовники
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.