Paroles et traduction Warren Zeiders - Love's A Leavin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love's A Leavin'
Любовь уходит
Girl,
I
really
hate
to
make
your
pretty
green
eyes
turn
blue
Девушка,
мне
правда
не
хочется,
чтобы
твои
красивые
зелёные
глаза
стали
голубыми
от
слёз
You
wear
my
heart
on
your
sleeve,
just
like
them
tattoos
Ты
носишь
моё
сердце
на
рукаве,
как
те
татуировки
And
I
remember
the
way
that
it
was
И
я
помню,
как
всё
было
Before
that
sunset
down
on
us
До
того,
как
над
нами
зашло
солнце
So,
how
can
I
be
high
when
I
feel
so
damn
low?
Так
как
же
мне
быть
на
подъёме,
когда
я
чувствую
себя
таким
подавленным?
Tried
my
Bible,
some
bourbon
and
that
red
dashboard
glow
Пробовал
Библию,
немного
бурбона
и
то
красное
свечение
приборной
панели
Found
my
way
to
that
deep
end,
last
breath
ain't
breathin'
Нашёл
свой
путь
к
той
глубине,
последний
вздох
не
дышит
Man,
I
should've
seen
it
since
our
love's
a
leavin'
(our
love's
a
leavin')
Чёрт,
я
должен
был
это
предвидеть,
ведь
наша
любовь
уходит
(наша
любовь
уходит)
Our
love's
a
leavin'
Наша
любовь
уходит
Girl,
I
know
you
know
there's
no
good
way
to
say
goodbye
Девушка,
я
знаю,
ты
знаешь,
что
нет
хорошего
способа
попрощаться
Tryin'
to
make
this
work's
like
tryin'
to
make
our
stars
align
Пытаться
заставить
это
работать
- как
пытаться
заставить
наши
звёзды
сойтись
I
remember
the
way
that
it
was
Я
помню,
как
всё
было
'Fore
our
dirt
road
done
turned
into
dust
Пока
наша
грунтовая
дорога
не
превратилась
в
пыль
So,
how
can
I
be
high
when
I
feel
so
damn
low?
Так
как
же
мне
быть
на
подъёме,
когда
я
чувствую
себя
таким
подавленным?
Tried
my
Bible,
some
bourbon
and
that
red
dashboard
glow
Пробовал
Библию,
немного
бурбона
и
то
красное
свечение
приборной
панели
Found
my
way
to
that
deep
end,
last
breath
ain't
breathin'
Нашёл
свой
путь
к
той
глубине,
последний
вздох
не
дышит
Man,
I
should've
seen
it
since
our
love's
a
leavin'
(our
love's
a
leavin')
Чёрт,
я
должен
был
это
предвидеть,
ведь
наша
любовь
уходит
(наша
любовь
уходит)
Our
love's
a
leavin'
Наша
любовь
уходит
On
that
fast
track,
it
may
never
come
back
На
этой
скоростной
трассе,
она
может
никогда
не
вернуться
Our
love's
a
leavin',
our
love's
a
leavin'
Наша
любовь
уходит,
наша
любовь
уходит
How
can
I
be
high
when
I
feel
so
damn
low?
Как
же
мне
быть
на
подъёме,
когда
я
чувствую
себя
таким
подавленным?
Tried
my
Bible,
some
bourbon
and
that
red
dashboard
glow
Пробовал
Библию,
немного
бурбона
и
то
красное
свечение
приборной
панели
Found
my
way
to
that
deep
end,
last
breath
ain't
breathin'
Нашёл
свой
путь
к
той
глубине,
последний
вздох
не
дышит
Man,
I
should've
seen
it
since
our
love's
a
leavin'
(our
love's
a
leavin')
Чёрт,
я
должен
был
это
предвидеть,
ведь
наша
любовь
уходит
(наша
любовь
уходит)
Our
love's
a
leavin'
Наша
любовь
уходит
Our
love's
a
leavin'
(our
love's
a
leavin')
Наша
любовь
уходит
(наша
любовь
уходит)
Our
love's
a
leavin'
Наша
любовь
уходит
I
guess
our
love's
a
leavin'
Полагаю,
наша
любовь
уходит
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ross Copperman, Warren Donald Zeiders, Joybeth Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.