Warren Zevon - Dirty Life and Times - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Warren Zevon - Dirty Life and Times




Some days I feel like my shadow's casting me
Иногда мне кажется, что моя тень отбрасывает меня.
Some days the sun don't shine
Бывают дни, когда солнце не светит.
Sometimes I wonder what tomorrow's gonna bring
Иногда мне интересно, что принесет завтрашний день.
When I think about my dirty life and times
Когда я думаю о своей грязной жизни и временах ...
One day I came to a fork in the road
Однажды я подошел к развилке дорог.
Folks, I just couldn't go where I told
Ребята, я просто не мог пойти туда, куда сказал.
Now they'll hunt me down and hang me for my crimes
Теперь они выследят меня и повесят за мои преступления.
If I tell about my dirty life and times
Если я расскажу о своей грязной жизни и временах ...
I had someone till she went out for a stroll
У меня была девушка, пока она не вышла прогуляться.
Should have run after her
Надо было бежать за ней.
It's hard to find a girl with a heart of gold
Трудно найти девушку с золотым сердцем.
When you're living in a four-letter world
Когда ты живешь в мире из четырех букв.
And if she won't love me then her sister will
И если она не полюбит меня, то полюбит ее сестра.
She's from say-one-thing-and-lead-another's-ville
Она из Вилля-говори-одно-и-веди-за собой-другое.
And she can't seem to make up her mind
И, кажется, она никак не может решиться.
When she hears about my dirty life and times
Когда она услышит о моей грязной жизни и временах ...
Some days I feel like my shadow's casting me
Иногда мне кажется, что моя тень отбрасывает меня.
Some days the sun don't shine (don't shine)
Иногда солнце не светит (не светит).
Sometimes I wonder why I'm still running free
Иногда я задаюсь вопросом, почему я все еще свободен.
All up and down the line
Все вверх и вниз по линии.
Gets a little lonely, folks you know what I mean
Становится немного одиноко, ребята, вы знаете, что я имею в виду
I'm looking for a woman with low self esteem
Я ищу женщину с низкой самооценкой.
To lay me out and ease my worried mind
Чтобы уложить меня и успокоить мой беспокойный ум.
While I'm winding down my dirty life and times
Пока я сворачиваю свою грязную жизнь и времена ...
To lay me out and ease my worried mind
Чтобы уложить меня и успокоить мой беспокойный ум.
While I'm winding down my dirty life and times
Пока я сворачиваю свою грязную жизнь и времена ...





Writer(s): Warren Zevon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.