Paroles et traduction Warren Zevon - Frank And Jesse James
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frank And Jesse James
Фрэнк и Джесси Джеймс
Written
By
Warren
Zevon
Автор:
Уоррен
Зевон
Published
by
Warner-Tamerlane/Darkroom
Music
BMI,
1973
Издатель:
Warner-Tamerlane/Darkroom
Music
BMI,
1973
On
a
small
Missouri
farm
На
небольшой
ферме
в
Миссури,
Back
when
the
west
was
young
Когда
Запад
был
молод,
Two
boys
learned
to
rope
and
ride
Два
мальчишки
учились
вертеть
лассо
и
ездить
верхом,
And
be
handy
with
a
gun
И
ловко
управляться
с
пистолетом.
War
broke
out
between
the
states
Разразилась
война
между
штатами,
And
they
joined
up
with
Quantrill
И
они
присоединились
к
Квантриллу.
And
it
was
over
in
Clay
county
Именно
в
округе
Клэй,
That
Frank
and
Jesse
finally
learned
to
kill
Фрэнк
и
Джесси
наконец
научились
убивать.
Keep
on
riding,
riding,
riding
Скачите,
скачите,
скачите,
Frank
and
Jesse
James
Фрэнк
и
Джесси
Джеймс,
Keep
on
riding,
riding,
riding
Скачите,
скачите,
скачите,
'Til
you
clear
your
names
Пока
не
очистите
свои
имена.
Keep
on
riding,
riding,
riding
Скачите,
скачите,
скачите,
Across
the
rivers
and
the
range
Через
реки
и
горы.
Keep
on
riding,
riding,
riding
Frank
and
Jesse
James
Скачите,
скачите,
скачите,
Фрэнк
и
Джесси
Джеймс.
After
Appomattox
they
were
on
the
loosing
side
После
Аппоматтокса
они
оказались
на
проигравшей
стороне,
So
no
amnesty
was
granted
Поэтому
амнистия
им
не
была
предоставлена.
And
as
outlaws
they
did
ride
И
как
преступники
они
скакали,
They
rode
against
the
railroads,
Они
выступали
против
железных
дорог,
And
they
rode
against
the
banks
И
против
банков,
And
they
rode
against
the
governor
И
против
губернатора,
Never
did
they
ask
for
a
word
of
thanks
Никогда
не
прося
ни
слова
благодарности.
Keep
on
riding,
riding,
riding
Скачите,
скачите,
скачите,
Frank
and
Jesse
James
Фрэнк
и
Джесси
Джеймс,
Keep
on
riding,
riding,
riding
Скачите,
скачите,
скачите,
'Til
you
clear
your
names
Пока
не
очистите
свои
имена.
Keep
on
riding,
riding,
riding
Скачите,
скачите,
скачите,
Across
the
prairies
and
the
plains
Через
прерии
и
равнины.
Keep
on
riding,
riding,
riding
Скачите,
скачите,
скачите,
Frank
and
Jesse
James
Фрэнк
и
Джесси
Джеймс.
Robert
Ford,
a
gunman
Роберт
Форд,
стрелок,
Did
exchange
for
his
parole
В
обмен
на
свое
условно-досрочное
освобождение,
Took
the
life
of
James
the
outlaw
Лишил
жизни
преступника
Джеймса,
Which
he
snuck
up
on
and
stole
К
которому
он
подкрался
и
украл
его
жизнь.
No
one
knows
just
where
they
came
to
be
misunderstood
Никто
не
знает,
почему
их
неправильно
поняли,
But
the
poor
Missouri
farmers
knew
Но
бедные
фермеры
Миссури
знали,
Frank
and
Jesse
do
the
best
they
could
Что
Фрэнк
и
Джесси
делали
все,
что
могли.
Keep
on
riding,
riding,
riding
Скачите,
скачите,
скачите,
Frank
and
Jesse
James
Фрэнк
и
Джесси
Джеймс,
Keep
on
riding,
riding,
riding
Скачите,
скачите,
скачите,
'Til
you
clear
your
names
Пока
не
очистите
свои
имена.
Keep
on
riding,
riding,
riding
Скачите,
скачите,
скачите,
Across
the
rivers
and
the
range
Через
реки
и
горы.
Keep
on
riding,
riding,
riding
Скачите,
скачите,
скачите,
Frank
and
Jesse
James
Фрэнк
и
Джесси
Джеймс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): W. Zevon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.