Paroles et traduction Warren Zevon - Hasten Down the Wind (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasten Down the Wind (Live)
Поспеши на ветер (Live)
She
tells
him
she
thinks
she
needs
to
be
free
Она
говорит,
что
ей
нужно
быть
свободной,
He
tells
her
he
doesn′t
understand
Я
говорю,
что
не
понимаю,
She
takes
his
hand
Она
берёт
меня
за
руку,
She
tells
him
nothing's
working
out
the
way
they
planned
Она
говорит,
что
ничего
не
идёт
по
плану.
She′s
so
many
women
В
ней
столько
женщин,
He
can't
find
the
one
who
was
his
friend
Я
не
могу
найти
ту,
что
была
мне
другом,
So
he's
hanging
on
to
half
her
heart
Я
держусь
за
половину
её
сердца,
He
can′t
have
the
restless
part
Мне
не
нужна
её
беспокойная
часть,
So
he
tells
her
to
hasten
down
the
wind
Поэтому
я
говорю
ей:
поспеши
на
ветер.
Then
he
agrees
he
thinks
she
needs
to
be
free
Потом
я
соглашаюсь,
что
ей
нужно
быть
свободной,
Then
she
says
she′d
rather
be
with
him
Потом
она
говорит,
что
лучше
бы
осталась
со
мной,
But
it's
just
a
whim
Но
это
лишь
каприз,
By
which
she
hopes
to
keep
him
on
the
limb
Которым
она
надеется
удержать
меня
на
крючке.
She′s
so
many
women
В
ней
столько
женщин,
He
can't
find
the
one
who
was
his
friend
Я
не
могу
найти
ту,
что
была
мне
другом,
So
he′s
hanging
on
to
half
her
heart
Я
держусь
за
половину
её
сердца,
He
can't
have
the
restless
part
Мне
не
нужна
её
беспокойная
часть,
So
he
tells
her
to
hasten
down
the
wind
Поэтому
я
говорю
ей:
поспеши
на
ветер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): W. Zevon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.