Paroles et traduction Warren Zevon - Mohammed's Radio - 2007 Remastered Version Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mohammed's Radio - 2007 Remastered Version Live
Радио Мохаммеда - 2007 Ремастированная версия (концертная запись)
Everybody's
restless
and
they've
got
no
place
to
go
Все
беспокойны,
и
им
некуда
идти,
Someone's
always
trying
to
tell
them
Кто-то
всегда
пытается
сказать
им
Something
they
already
know
То,
что
они
уже
знают,
So
their
anger
and
resentment
flow
И
их
гнев
и
негодование
растут.
But
don't
it
make
you
want
to
rock
and
roll
Но
разве
это
не
заставляет
тебя
хотеть
танцевать
рок-н-ролл
All
night
long
Всю
ночь
напролёт?
Mohammed's
Radio
Радио
Мохаммеда.
I
heard
somebody
singing
sweet
and
soulful
Я
слышал,
как
кто-то
пел
нежно
и
проникновенно
On
the
radio,
Mohammed's
Radio
По
радио,
радио
Мохаммеда.
You
know,
the
Sheriff's
got
his
problems
too
Знаешь,
у
шерифа
тоже
есть
проблемы,
He
will
surely
take
them
out
on
you
Он
обязательно
выместит
их
на
тебе.
In
walked
the
village
idiot
and
his
face
was
all
aglow
Вошёл
деревенский
дурачок,
и
его
лицо
всё
сияло,
He's
been
up
all
night
listening
to
Mohammed's
Radio
Он
не
спал
всю
ночь,
слушая
радио
Мохаммеда.
Don't
it
make
you
want
to
rock
and
roll
Разве
это
не
заставляет
тебя
хотеть
танцевать
рок-н-ролл
All
night
long
Всю
ночь
напролёт?
Mohammed's
Radio
Радио
Мохаммеда.
I
heard
somebody
singing
sweet
and
soulful
Я
слышал,
как
кто-то
пел
нежно
и
проникновенно
On
the
radio,
Mohammed's
Radio
По
радио,
радио
Мохаммеда.
Everybody's
desperate
trying
to
make
ends
meet
Все
отчаянно
пытаются
свести
концы
с
концами,
Work
all
day,
still
can't
pay
the
price
of
gasoline
and
meat
Работают
весь
день,
но
всё
ещё
не
могут
заплатить
за
бензин
и
мясо,
Alas,
their
lives
are
incomplete
Увы,
их
жизни
неполноценны.
Don't
it
make
you
want
to
rock
and
roll
Разве
это
не
заставляет
тебя
хотеть
танцевать
рок-н-ролл
All
night
long
Mohammed's
Radio
Всю
ночь
напролёт,
радио
Мохаммеда?
I
heard
somebody
singing
sweet
and
soulful
Я
слышал,
как
кто-то
пел
нежно
и
проникновенно
On
the
radio,
Mohammed's
Radio
По
радио,
радио
Мохаммеда.
You've
been
up
all
night
listening
for
his
drum
Ты
не
спала
всю
ночь,
слушая
его
барабан,
Hoping
that
the
righteous
might
just
might
just
might
just
come
Надеясь,
что
праведники
могут,
просто
могут,
ну
просто
могут
прийти.
I
heard
the
General
whisper
to
his
aide-de-camp
Я
слышал,
как
генерал
шепнул
своему
адъютанту:
"Be
watchful
for
Mohammed's
lamp"
"Следите
за
лампой
Мохаммеда".
Don't
it
make
you
want
to
rock
and
roll
Разве
это
не
заставляет
тебя
хотеть
танцевать
рок-н-ролл
All
night
long
Mohammed's
Radio
Всю
ночь
напролёт,
радио
Мохаммеда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren William Zevon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.