Warren Zevon - Mohammed's Radio - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Warren Zevon - Mohammed's Radio




Mohammed's Radio
Радио Мохаммеда
Everybody's restless and they've got no place to go
Все беспокойны, и им некуда идти,
Someone's always trying to tell them
Кто-то всегда пытается сказать им
Something they already know
То, что они уже знают,
So their anger and resentment flow
Поэтому их гнев и негодование растут.
But don't it make you want to rock and roll
Разве тебе не хочется танцевать рок-н-ролл
All night long
Всю ночь напролет?
Mohammed's Radio
Радио Мохаммеда.
I heard somebody singing sweet and soulful
Я слышал, как кто-то пел нежно и проникновенно
On the radio, Mohammed's Radio
По радио, Радио Мохаммеда.
You know, the Sheriff's got his problems too
Знаешь, у шерифа тоже есть проблемы,
He will surely take them out on you
Он обязательно выместит их на тебе.
In walked the village idiot and his face was all aglow
Вошел деревенский дурачок, и его лицо сияло,
He's been up all night listening to Mohammed's Radio
Он не спал всю ночь, слушая Радио Мохаммеда.
Don't it make you want to rock and roll
Разве тебе не хочется танцевать рок-н-ролл
All night long
Всю ночь напролет?
Mohammed's Radio
Радио Мохаммеда.
I heard somebody singing sweet and soulful
Я слышал, как кто-то пел нежно и проникновенно
On the radio, Mohammed's Radio
По радио, Радио Мохаммеда.
Everybody's desperate trying to make ends meet
Все отчаянно пытаются свести концы с концами,
Work all day, still can't pay the price of gasoline and meat
Работают весь день, но все еще не могут позволить себе бензин и мясо.
Alas, their lives are incomplete
Увы, их жизни неполноценны.
Don't it make you want to rock and roll
Разве тебе не хочется танцевать рок-н-ролл
All night long Mohammed's Radio
Всю ночь напролет, Радио Мохаммеда?
I heard somebody singing sweet and soulful
Я слышал, как кто-то пел нежно и проникновенно
On the radio, Mohammed's Radio
По радио, Радио Мохаммеда.
You've been up all night listening for his drum
Ты не спала всю ночь, слушая его барабан,
Hoping that the righteous might just might just might just come
Надеясь, что праведники могут, просто могут, просто могут прийти.
I heard the General whisper to his aide-de-camp
Я слышал, как генерал шепнул своему адъютанту:
"Be watchful for Mohammed's lamp"
"Следи за лампой Мохаммеда".
Don't it make you want to rock and roll
Разве тебе не хочется танцевать рок-н-ролл
All night long Mohammed's Radio
Всю ночь напролет, Радио Мохаммеда?





Writer(s): Warren William Zevon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.