Paroles et traduction Warren Zevon - Prison Grove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prison Grove
Тюремная роща
An
icy
wind
burns
and
scars
Ледяной
ветер
жжёт
и
ранит,
Rushes
in
like
a
fallen
star
Врывается,
словно
упавшая
звезда,
Through
the
narrow
space
between
these
bars
Сквозь
узкий
просвет
между
прутьев
решётки,
Looking
down
on
Prison
Grove
Глядя
вниз,
на
Тюремную
рощу.
Dug
in,
hunkered
down
Зарылся,
притаился,
Hours
race
without
a
sound
Часы
несутся
беззвучно,
Gon'
carry
me
to
where
I'm
bound
Унесут
меня
туда,
куда
мне
суждено,
Looking
down
on
Prison
Grove
Глядя
вниз,
на
Тюремную
рощу.
Iron
will
hard
as
rock
Железная
воля,
твёрдая
как
камень,
Hold
my
up
for
the
fateful
knock
Поддержит
меня
до
рокового
стука,
When
they
walk
me
down
in
a
mortal
lock
Когда
поведут
меня
под
стражей,
Out
on
Prison
Grove
В
Тюремную
рощу.
All
these
broken
lives
Над
всеми
этими
сломанными
жизнями,
Shine
the
light
on
me
Освети
меня
своим
светом.
Knick
knack,
paddy
wack
Тук-тук,
кто
там?
They
say
you'll
hear
your
own
bones
crack
Говорят,
ты
услышишь
хруст
своих
костей,
When
they
bend
you
back
to
bible
black
Когда
тебя
выгнут
обратно
в
цвет
библии,
Then
you'll
find
your
love
Тогда
ты
найдёшь
свою
любовь.
Some
folks
have
to
die
too
hard
Некоторым
людям
приходится
умирать
слишком
тяжело,
Some
folks
have
to
cry
too
hard
Некоторым
людям
приходится
плакать
слишком
горько,
Take
one
lst
look
at
the
prison
yard
В
последний
раз
взглянуть
на
тюремный
двор,
Goodbye
Prison
Grove
Прощай,
Тюремная
роща.
All
these
broken
lives
Над
всеми
этими
сломанными
жизнями,
Shine
the
light
on
me
Освети
меня
своим
светом.
Come
on,
oh,
oh
Давай,
о-о,
Come
on,
oh,
oh
Давай,
о-о,
Come
on,
oh,
oh
Давай,
о-о,
Come
on,
oh,
oh
Давай,
о-о,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Zevon, Jorge A. Calderon
Album
The Wind
date de sortie
26-08-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.