Paroles et traduction Warren Zevon - Reconsider Me
Written
by
Warren
Zevon
1987
Zevon
Music
Inc.
BMI
Автор:
Warren
Zevon
1987
Zevon
Music
Inc.
BMI
If
you're
all
alone
Если
ты
совсем
один
...
And
you
need
someone
И
тебе
нужен
кто-то.
And
I'll
come
running
И
я
прибежу.
Reconsider
me
Пересмотри
меня.
Reconsider
me
Пересмотри
меня.
If
it's
still
the
past
Если
это
все
еще
в
прошлом
That
makes
you
doubt
Это
заставляет
тебя
сомневаться.
Darlin',
that
was
then
Дорогая,
это
было
тогда.
And
this
is
now
И
это
сейчас.
Reconsider
me
Пересмотри
меня.
Reconsider
me
Пересмотри
меня.
And
I'll
never
make
you
sad
again
И
я
больше
никогда
не
заставлю
тебя
грустить.
Cause
I
swear
that
I've
changed
since
then
Потому
что,
клянусь,
я
изменился
с
тех
пор.
And
I
promise
that
I'll
never
make
you
cry
И
я
обещаю,
что
никогда
не
заставлю
тебя
плакать.
Let's
let
bygones
Давай
забудем
прошлое.
Be
forgotten
Быть
забытым
Reconsider
me
Пересмотри
меня.
Reconsider
me
Пересмотри
меня.
You
can
go
and
be
Ты
можешь
идти
и
быть
What
you
want
to
be
Кем
ты
хочешь
быть?
And
it'll
be
alright
И
все
будет
хорошо.
If
we
disagree
Если
мы
не
согласимся
...
I'm
the
one
who
cares
Это
мне
не
все
равно.
And
I
hope
you'll
see
И
я
надеюсь,
ты
поймешь,
That
I'm
the
one
who
loves
you
что
я
тот,
кто
любит
тебя.
Reconsider
me
Пересмотри
меня.
Let's
let
bygones
Давай
забудем
прошлое.
Be
forgotten
Быть
забытым
Reconsider
me
Пересмотри
меня.
Reconsider
me
Пересмотри
меня.
And
I'll
never
make
you
sad
again
И
я
больше
никогда
не
заставлю
тебя
грустить.
'Cause
I
swear
I've
changed
since
then
Потому
что,
клянусь,
я
изменился
с
тех
пор.
And
I'll
never
make
you
sorry
if
you'll
try
И
я
никогда
не
заставлю
тебя
сожалеть,
если
ты
попытаешься.
And
I'll
never
make
you
sad
again
И
я
больше
никогда
не
заставлю
тебя
грустить.
'Cause
I
swear
that
I've
changed
since
then
Потому
что,
клянусь,
я
изменился
с
тех
пор.
And
I
promise
that
I'll
never
make
you
cry
И
я
обещаю,
что
никогда
не
заставлю
тебя
плакать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Zevon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.