Warren Zevon - The Rosarita Beach Cafe - traduction des paroles en allemand

The Rosarita Beach Cafe - Warren Zevontraduction en allemand




The Rosarita Beach Cafe
Das Rosarita Beach Cafe
With Tennessee sour mash whiskey on my breath
Mit Tennessee-Sour-Mash-Whiskey auf meinem Atem
Rosalie, Suzy and Lucy on my mind
Rosalie, Suzy und Lucy im Sinn
I drove my old car down
Fuhr ich meinen alten Wagen hinab
Dusty streets of this old border town
Durch staubige Straßen dieser alten Grenzstadt
I never thought I'd get stuck here such a long long time
Dachte nie, ich bliebe so lang gefangen in der Zeit
I've got a million dollar bill
Ich hab' einen Millionenschein
And they can't change it
Und sie können ihn nicht wechseln
They won't let me leave until my tab is paid
Sie lassen mich nicht fort, bis mein Zettel bezahlt
So I might as well settle down here
Also lass mich besser hier nieder
And buy the house another round
Kauf dem Haus noch eine Runde ein
Send my mail to to Rosarita Beach Cafe
Schick die Post ans Rosarita Beach Cafe
It was one of those hot dry dime-a-dozen Mexicana days
Es war so ein heiß-trockener Mexicana-Tag vom Fließband
When I fell through the door of the Rosarita Beach Cafe
Als ich durch die Tür des Rosarita Beach Cafes taumelte
And I got myself a table with a view of the breakers and the bay
Hatte einen Tisch mit Blick auf Brandung und Bucht
And another cold Dos Equis on the way
Und neues kaltes Dos Equis auf dem Weg
I've got a million dollar bill
Ich hab' einen Millionenschein
And they can't change it
Und sie können ihn nicht wechseln
They won't let me leave until my tab is paid
Sie lassen mich nicht fort, bis mein Zettel bezahlt
So I might as well settle down yes
Also lass mich besser hier nieder, ja
And buy the house another round
Kauf dem Haus noch eine Runde ein
Send my mail to to Rosarita Beach Cafe
Schick die Post ans Rosarita Beach Cafe
Well I soon fell in with thugs and thieves
Bald verkehrt' ich mit Schlägern und Dieben
And gamblers from the beach
Strandspielern in Habachtstellung
And the devil himself suggested an all-night game
Und der Teufel selbst schlug ein Nachspiel vor
But the night winds came along
Doch Nachtwinde erhoben sich
Like some dark-eyed senorita's song
Wie dunkeläug'ger Señorita Klang
And blew my straight flush out across the waves
Und bliesen meinen Straight Flush übers Meer davon
I've got a million dollar bill
Ich hab' einen Millionenschein
And they can't change it
Und sie können ihn nicht wechseln
They won't let me leave until my tab is paid
Sie lassen mich nicht fort, bis mein Zettel bezahlt
So I might as well settle down yes
Also lass mich besser hier nieder, ja
And buy the house another round
Kauf dem Haus noch eine Runde ein
Send my mail to to Rosarita Beach Cafe
Schick die Post ans Rosarita Beach Cafe





Writer(s): Warren Zevon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.