Paroles et traduction Warren Zevon - Transverse City
Transverse City
Город Трансверс
Written
by
Stefan
Arngrim
& Warren
Zevon
1989
Автор
слов:
Стефан
Арнгрим
и
Уоррен
Зевон,
1989
Dark
Victory
Twins
BMI/Zevon
Music
Inc.
BMI
Dark
Victory
Twins
BMI/Zevon
Music
Inc.
BMI
Told
my
little
Pollyanna
Я
сказал
своей
малышке
Поллианне:
There's
a
place
for
you
and
me
«Есть
местечко
для
нас
с
тобой».
We'll
go
down
to
Transverse
City
Мы
отправимся
в
Город
Трансверс,
Life
is
cheap
and
Death
is
free
Где
жизнь
дешева,
а
смерть
бесплатна.
Past
the
condensation
silos
Мимо
силосных
башен,
Past
the
all-night
trauma
stand
Мимо
круглосуточных
травмпунктов,
We'll
be
there
before
tomorrow
Мы
будем
там
до
завтра,
Pollyanna
take
my
hand
Поллианна,
дай
мне
руку.
Show
us
endless
neon
vistas
Покажи
нам
бескрайние
неоновые
просторы,
Castles
made
of
laser
lights
Замки
из
лазерных
лучей.
Take
us
to
the
shopping
sector
Отведи
нас
в
торговый
сектор
In
the
vortex
of
the
night
В
водовороте
ночи.
Past
the
shiny
mylar
towers
Мимо
сияющих
башен
из
майлара,
Past
the
ravaged
tenements
Мимо
разрушенных
трущоб,
To
a
place
we
can't
remember
В
место,
которое
мы
не
можем
вспомнить,
For
a
time
we
won't
forget
На
время,
которое
мы
не
забудем.
Here's
the
hum
of
desperation
Вот
гул
отчаяния,
Heres
the
test
tube
mating
call
Вот
брачный
зов
из
пробирки,
Here's
the
latest
carbon
cycle
Вот
последний
цикл
углерода,
Here's
the
clergy
of
the
mall
Вот
духовенство
торгового
центра.
Here's
the
song
of
shear
and
torsion
Вот
песнь
сдвига
и
кручения,
Here's
the
bloodbath
magazine
Вот
журнал
о
кровавой
бойне,
Here's
the
harvest
of
contusions
Вот
урожай
ушибов,
Here's
the
narcoleptic
dream
Вот
нарколептический
сон.
Told
my
little
Pollyanna
Я
сказал
своей
малышке
Поллианне:
Here's
a
place
where
we
can
stay
«Вот
место,
где
мы
можем
остаться».
We
have
come
to
see
tomorrow
Мы
пришли
увидеть
завтра,
We
have
given
up
today
Мы
отказались
от
сегодняшнего
дня.
Down
among
the
dancing
quanta
Внизу,
среди
танцующих
квантов,
Everything
exists
at
once
Всё
существует
одновременно.
Up
above
in
Transverse
City
Наверху,
в
Городе
Трансверс,
Every
weekend
lasts
for
months
Каждый
уик-энд
длится
месяцами.
Here's
the
hum
of
desperation
Вот
гул
отчаяния,
Heres
the
test
tube
mating
call
Вот
брачный
зов
из
пробирки,
Here's
the
latest
carbon
cycle
Вот
последний
цикл
углерода,
Here's
the
clergy
of
the
mall
Вот
духовенство
торгового
центра.
Here's
the
witness
and
the
victim
Вот
свидетель
и
жертва,
Here's
the
relatives'
remains
Вот
останки
родственников,
Here's
the
well-known
double
helix
Вот
знаменитая
двойная
спираль,
Here's
the
poisoned
waves
of
grain
Вот
отравленные
волны
зерна.
Here's
the
song
of
shear
and
torsion
Вот
песнь
сдвига
и
кручения,
Here's
the
bloodbath
magazine
Вот
журнал
о
кровавой
бойне,
Here's
the
harvest
of
contusions
Вот
урожай
ушибов,
Here's
the
narcoleptic
dream
Вот
нарколептический
сон.
Here's
the
hum
of
desperation
Вот
гул
отчаяния.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren Zevon, Stefan Arngrim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.