Warren Zevon - Veracruz - 2007 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Warren Zevon - Veracruz - 2007 Remastered Version




Veracruz - 2007 Remastered Version
Веракрус - Ремастированная версия 2007 года
I heard Woodrow Wilson's guns
Я слышал грохот орудий Вудро Вильсона,
I heard Maria crying
Я слышал, как Мария плакала.
Late last night I heard the news
Поздно ночью я услышал новость,
That Veracruz was dying
Что Веракрус умирает.
Veracruz was dying
Веракрус умирает.
Someone called Maria's name
Кто-то позвал Марию по имени,
I swear it was my father's voice
Клянусь, это был голос моего отца.
Saying, "If you stay you'll all be slain
Он сказал: "Если останешься, вас всех убьют,
You must leave now - you have no choice
Ты должна уехать сейчас у тебя нет выбора.
Take the servants and ride west
Забери слуг и скачи на запад,
Keep the child close to your chest
Держи ребенка крепко у груди.
When the American troops withdraw
Когда американские войска отступят,
Let Zapata take the rest"
Пусть Сапата заберет все остальное".
I heard Woodrow Wilson's guns
Я слышал грохот орудий Вудро Вильсона,
I heard Maria calling
Я слышал, как Мария звала,
Saying, "Veracruz is dying
Говоря: "Веракрус умирает,
And Cuernavaca's falling"
И Куэрнавака падает".
Aquel dia yo jure (On that day I swore)
Aquel dia yo jure тот день я поклялся)
Hacia el puerto volvere (To the port I will return)
Hacia el puerto volvere порт я вернусь)
Aunque el destino cambio mi vida (Even though destiny changed my life)
Aunque el destino cambio mi vida (Даже если судьба изменила мою жизнь)
En Veracruz morire (In Veracruz I shall die)
En Veracruz morire Веракрусе я умру)
Aquel dia yo jure (On that day I swore)
Aquel dia yo jure тот день я поклялся)
I heard Woodrow Wilson's guns
Я слышал грохот орудий Вудро Вильсона,
I heard them in the harbor
Я слышал их в гавани.
Saying, "Veracruz is dying"
Они говорили: "Веракрус умирает".





Writer(s): Warren William Zevon, Jorge A Calderon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.