Paroles et traduction Warren - À fleur de vous
À fleur de vous
At Your Side
My
life,
my
life,
my
life
My
life,
my
life,
my
life
My
life,
my
life,
my
life
My
life,
my
life,
my
life
Tu
as
brisé
mon
armure,
fait
de
moi
ton
futur
You've
shattered
my
shell,
made
me
your
future,
Je
peine,
je
le
jure,
a
m'éloigner
de
toi
I
struggle,
I
swear,
to
get
away
from
you
Plus
de
pensées
impures,
de
coups
bas
et
d'injures
No
more
impure
thoughts,
no
more
sneak
attacks
and
insults
Je
changerai
d'allure
pour
rester
avec
toi
I
will
change
my
ways
to
be
with
you
Je
brûlerais
mes
baggys,
mes
Nikes,
mes
montres
et
mes
bijoux
I
would
burn
my
baggy
clothes,
my
Nikes,
my
watches,
and
my
jewelry
J'effacerai
mes
piercings
de
lascars
et
tout
mes
tattoos
I
will
remove
my
gangster
piercings
and
all
my
tattoos
Je
risquerai
pour
toi
de
passer
pour
un
sentimental
I'll
risk
being
seen
as
sentimental
for
you
Mais
pleurerais
plutôt
que
d'avoir
mal
But
I
would
rather
cry
than
be
hurt
Oui
mais
je
sais
(my
life)
Yes,
but
I
know
(my
life)
Que
je
peux
tout
changer
(my
life)
That
I
can
change
everything
(my
life)
En
vivant
à
tes
côtés
(my
life)
By
living
by
your
side
(my
life)
J'ai
beau
à
aimer,
sans
tarder
(my
life)
As
much
as
I
love
you,
without
delay
(my
life)
Je
me
transformerais
en
celui
dont
tu
as
rêvé
(my
life)
I
will
transform
myself
into
the
man
you
dream
of
(my
life)
J'ai
beau
à
aimer
(aimer)
As
much
as
I
love
you
(love)
Dieu
seul
sait
que
le
temps
guérira
les
tourments
God
alone
knows
that
time
will
heal
the
anguish
Les
mots
qui
masquent
l'entrée
de
ton
jardin
secret
The
words
that
mask
the
entrance
to
your
secret
garden
Oui
mais
je
sais,
que
je
peut
tout
changer
Yes,
but
I
know,
that
I
can
change
everything
En
vivant
à
tes
côtés,
j'ai
beau
à
aimer
(aimer)
By
living
by
your
side,
as
much
as
I
love
you
(love)
Sans
tarder,
j'me
transformerais
Without
delay,
I'll
transform
myself
En
celui
dont
tu
as
rêvé
Into
the
man
you
dream
of
J'ai
beau
à
aimer
(aimer)
As
much
as
I
love
you
(love)
Sans
vou
ayin
pa
aussi
bel
tou
lè
dé
sa
gravé
oh
oh
Sans
vou
ayin
pa
aussi
bel
tou
lè
dé
sa
gravé
oh
oh
Sans
vou
ayin
pa
ni
coulè
fô
nou
dé
sa
diré
Sans
vou
ayin
pa
ni
coulè
fô
nou
dé
sa
diré
A
fleur
de
vous,
je
rêve
de
vous
At
your
side,
I
dream
of
you
My
life
(À
fleur
de
vous),
à
fleur
de
vous
(My
life)
My
life
(At
your
side),
at
your
side
(My
life)
My
life
(Je
rêve
de
vous)
My
life
(I
dream
of
you)
My
life
(À
fleur
de
vous)
My
life
(At
your
side)
My
life,
babe
(My
life)
(Je
rêve
de
vous)
My
life,
babe
(My
life)
(I
dream
of
you)
Oui
mais
je
sais,
que
je
peut
tout
changer
Yes,
but
I
know,
that
I
can
change
everything
En
vivant
é
tes
cotés,
j'ai
beau
a
aimer
By
living
by
your
side,
even
though
I
love
you
Sans
tarder,
j'me
transformerais
Without
delay,
I'll
transform
myself
En
celui
dont
tu
as
rever
Into
the
man
you
dream
of
J'ai
beau
à
aimer
As
much
as
I
love
you
Je
te
donnerai
en
secret
I
will
secretly
give
you
La
clef
de
mon
amour
The
key
to
my
love
Pour
ce
conte
de
fée,
sois
ma
bien
aimée
For
this
fairy
tale,
be
my
beloved
Je
te
donnerai
en
secret
I
will
secretly
give
you
La
clef
de
mon
amour
The
key
to
my
love
Je
t'emmènerai
pour
un
aller
sans
retour
I
will
take
you
away
on
a
one-way
trip
Je
te
donnerai
en
secret
I
will
secretly
give
you
La
clef
de
mon
amour
The
key
to
my
love
Pour
ce
conte
de
fée,
sois
ma
bien
aimer
For
this
fairy
tale,
be
my
beloved
Je
te
donnerai
en
secret
I
will
secretly
give
you
La
clef
de
mon
amour
The
key
to
my
love
Je
t'emmènerai
pour
un
aller
sans
retour
I
will
take
you
away
on
a
one-way
trip
My
life
(À
fleur
de
vous),
my
life,
my
life
(À
fleur
de
vous),
my
life,
my
life
My
life
(At
your
side),
my
life,
my
life
(At
your
side),
my
life,
my
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warren
Album
Snake Me
date de sortie
07-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.