Warren - À fleur de vous - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Warren - À fleur de vous




À fleur de vous
At Your Side
My life, my life, my life
My life, my life, my life
My life, my life, my life
My life, my life, my life
Tu as brisé mon armure, fait de moi ton futur
You've shattered my shell, made me your future,
Je peine, je le jure, a m'éloigner de toi
I struggle, I swear, to get away from you
Plus de pensées impures, de coups bas et d'injures
No more impure thoughts, no more sneak attacks and insults
Je changerai d'allure pour rester avec toi
I will change my ways to be with you
Je brûlerais mes baggys, mes Nikes, mes montres et mes bijoux
I would burn my baggy clothes, my Nikes, my watches, and my jewelry
J'effacerai mes piercings de lascars et tout mes tattoos
I will remove my gangster piercings and all my tattoos
Je risquerai pour toi de passer pour un sentimental
I'll risk being seen as sentimental for you
Mais pleurerais plutôt que d'avoir mal
But I would rather cry than be hurt
Oui mais je sais (my life)
Yes, but I know (my life)
Que je peux tout changer (my life)
That I can change everything (my life)
En vivant à tes côtés (my life)
By living by your side (my life)
J'ai beau à aimer, sans tarder (my life)
As much as I love you, without delay (my life)
Je me transformerais en celui dont tu as rêvé (my life)
I will transform myself into the man you dream of (my life)
J'ai beau à aimer (aimer)
As much as I love you (love)
Dieu seul sait que le temps guérira les tourments
God alone knows that time will heal the anguish
Les mots qui masquent l'entrée de ton jardin secret
The words that mask the entrance to your secret garden
Oui mais je sais, que je peut tout changer
Yes, but I know, that I can change everything
En vivant à tes côtés, j'ai beau à aimer (aimer)
By living by your side, as much as I love you (love)
Sans tarder, j'me transformerais
Without delay, I'll transform myself
En celui dont tu as rêvé
Into the man you dream of
J'ai beau à aimer (aimer)
As much as I love you (love)
Sans vou ayin pa aussi bel tou sa gravé oh oh
Sans vou ayin pa aussi bel tou sa gravé oh oh
Sans vou ayin pa ni coulè nou sa diré
Sans vou ayin pa ni coulè nou sa diré
A fleur de vous, je rêve de vous
At your side, I dream of you
My life fleur de vous), à fleur de vous (My life)
My life (At your side), at your side (My life)
My life (Je rêve de vous)
My life (I dream of you)
My life fleur de vous)
My life (At your side)
My life, babe (My life) (Je rêve de vous)
My life, babe (My life) (I dream of you)
Oui mais je sais, que je peut tout changer
Yes, but I know, that I can change everything
En vivant é tes cotés, j'ai beau a aimer
By living by your side, even though I love you
Sans tarder, j'me transformerais
Without delay, I'll transform myself
En celui dont tu as rever
Into the man you dream of
J'ai beau à aimer
As much as I love you
Je te donnerai en secret
I will secretly give you
La clef de mon amour
The key to my love
Pour ce conte de fée, sois ma bien aimée
For this fairy tale, be my beloved
Je te donnerai en secret
I will secretly give you
La clef de mon amour
The key to my love
Je t'emmènerai pour un aller sans retour
I will take you away on a one-way trip
Je te donnerai en secret
I will secretly give you
La clef de mon amour
The key to my love
Pour ce conte de fée, sois ma bien aimer
For this fairy tale, be my beloved
Je te donnerai en secret
I will secretly give you
La clef de mon amour
The key to my love
Je t'emmènerai pour un aller sans retour
I will take you away on a one-way trip
My life fleur de vous), my life, my life fleur de vous), my life, my life
My life (At your side), my life, my life (At your side), my life, my life





Writer(s): Warren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.