Warren - À fleur de vous - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Warren - À fleur de vous




À fleur de vous
На грани тебя
My life, my life, my life
Моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь
My life, my life, my life
Моя жизнь, моя жизнь, моя жизнь
Tu as brisé mon armure, fait de moi ton futur
Ты разбила мою броню, сделала меня своим будущим
Je peine, je le jure, a m'éloigner de toi
Клянусь, мне трудно быть вдали от тебя
Plus de pensées impures, de coups bas et d'injures
Больше никаких грязных мыслей, подлых ударов и оскорблений
Je changerai d'allure pour rester avec toi
Я изменю свой облик, чтобы остаться с тобой
Je brûlerais mes baggys, mes Nikes, mes montres et mes bijoux
Я сожгу свои багги, найки, часы и драгоценности
J'effacerai mes piercings de lascars et tout mes tattoos
Сведу свои пацанские пирсинги и все татуировки
Je risquerai pour toi de passer pour un sentimental
Ради тебя я рискну прослыть сентиментальным
Mais pleurerais plutôt que d'avoir mal
Но лучше буду плакать, чем страдать
Oui mais je sais (my life)
Да, но я знаю (моя жизнь)
Que je peux tout changer (my life)
Что я могу всё изменить (моя жизнь)
En vivant à tes côtés (my life)
Живя рядом с тобой (моя жизнь)
J'ai beau à aimer, sans tarder (my life)
Мне так хочется любить, не медля (моя жизнь)
Je me transformerais en celui dont tu as rêvé (my life)
Я превращусь в того, о ком ты мечтала (моя жизнь)
J'ai beau à aimer (aimer)
Мне так хочется любить (любить)
Dieu seul sait que le temps guérira les tourments
Только Бог знает, что время залечит муки
Les mots qui masquent l'entrée de ton jardin secret
Слова, скрывающие вход в твой тайный сад
Oui mais je sais, que je peut tout changer
Да, но я знаю, что я могу всё изменить
En vivant à tes côtés, j'ai beau à aimer (aimer)
Живя рядом с тобой, мне так хочется любить (любить)
Sans tarder, j'me transformerais
Не медля, я превращусь
En celui dont tu as rêvé
В того, о ком ты мечтала
J'ai beau à aimer (aimer)
Мне так хочется любить (любить)
Sans vou ayin pa aussi bel tou sa gravé oh oh
Без тебя мир не так прекрасен, все это выгравировано, о-о
Sans vou ayin pa ni coulè nou sa diré
Без тебя мир не имеет цвета, мы должны это сказать
A fleur de vous, je rêve de vous
На грани тебя, я мечтаю о тебе
My life fleur de vous), à fleur de vous (My life)
Моя жизнь (На грани тебя), на грани тебя (Моя жизнь)
My life (Je rêve de vous)
Моя жизнь мечтаю о тебе)
My life fleur de vous)
Моя жизнь (На грани тебя)
My life, babe (My life) (Je rêve de vous)
Моя жизнь, малышка (Моя жизнь) мечтаю о тебе)
Oui mais je sais, que je peut tout changer
Да, но я знаю, что я могу всё изменить
En vivant é tes cotés, j'ai beau a aimer
Живя рядом с тобой, мне так хочется любить
Sans tarder, j'me transformerais
Не медля, я превращусь
En celui dont tu as rever
В того, о ком ты мечтала
J'ai beau à aimer
Мне так хочется любить
Je te donnerai en secret
Я дам тебе тайно
La clef de mon amour
Ключ от моей любви
Pour ce conte de fée, sois ma bien aimée
Для этой сказки, будь моей возлюбленной
Je te donnerai en secret
Я дам тебе тайно
La clef de mon amour
Ключ от моей любви
Je t'emmènerai pour un aller sans retour
Я уведу тебя в путешествие без возврата
Je te donnerai en secret
Я дам тебе тайно
La clef de mon amour
Ключ от моей любви
Pour ce conte de fée, sois ma bien aimer
Для этой сказки, будь моей возлюбленной
Je te donnerai en secret
Я дам тебе тайно
La clef de mon amour
Ключ от моей любви
Je t'emmènerai pour un aller sans retour
Я уведу тебя в путешествие без возврата
My life fleur de vous), my life, my life fleur de vous), my life, my life
Моя жизнь (На грани тебя), моя жизнь, моя жизнь (На грани тебя), моя жизнь, моя жизнь





Writer(s): Warren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.