Paroles et traduction Warren - J'veux qu'il fasse beau
J'ai
besoin
que
tu
m'écoutes
petite
sœur
Мне
нужно,
чтобы
ты
выслушала
меня,
сестренка.
Tellement
j'ai
l'habitude
même
plus
je
pleures
Настолько
я
привык,
что
даже
больше
плачу
Trop
de
choses
pèse
sur
mon
petit
cœur
Слишком
многое
ложится
на
мое
маленькое
сердце
Je
fuirai
l'amour
je
ne
reviendrai
jamais
sur
mes
pas.
Я
убегу
от
любви,
я
никогда
не
вернусь
по
своим
стопам.
Je
me
sens
guidé
par
ce
qui
est
mauvais
Я
чувствую,
что
руководствуюсь
тем,
что
плохо
Juste
attitré
par
l'idée
de
me
flinguer
ouai
Просто
меня
привлекает
мысль
о
том,
чтобы
застрелить
меня.
Mais
je
dois
me
battre
ho
oui
rester
pour
toi
mon
petit
bébé
Но
я
должен
бороться
Хо
да
остаться
для
тебя,
мой
маленький
ребенок
Faut
que
j'arrête
de
me
voiler
la
face
ouai
Мне
нужно
перестать
скрывать
свое
лицо,
да.
Faut
que
je
m'y
fasse
j'me
suis
bien
fait
baiser
ouai
Мне
нужно
это
сделать,
я
поцеловал
себя
хорошо,
да
Mon
dieu
aider
moi
à
ne
pas
sombrer
Боже,
помоги
мне
не
утонуть.
Car
je
ne
verrai
plus
mon
petit
bébé,
bébé,
bébé
Потому
что
я
больше
не
увижу
своего
маленького
ребенка,
детка,
детка
J'veux
qu'il
fasse
beau
Il
pleut
dans
mon
cœur
tel
une
brise
Я
хочу,
чтобы
была
хорошая
погода,
дождь
льет
в
мое
сердце,
как
ветерок.
Quand
je
pense
à
lilo
voilà
Kil
Baldi
Когда
я
думаю
о
Лило,
это
Киль
Балди.
J'veux
qu'il
fasse
beau
Il
pleut
dans
mon
cœur
tel
une
brice
Я
хочу,
чтобы
была
хорошая
погода,
в
моем
сердце
идет
дождь,
как
Брис.
Quand
je
pense
à
lilo
voilà
Kil
Bali
Когда
я
думаю
о
Лило,
это
Киль
Бали.
J'veux
qu'il
fasse
beau
C'est
fou
comme
tu
me
manques
mon
petit
bébé
d'amour
Я
хочу,
чтобы
было
красиво,
это
безумие,
как
я
скучаю
по
тебе,
мой
маленький
любимый
ребенок
Je
ne
serai
plus
ton
papa
mais
je
t'aimerai
toujours
Я
больше
не
буду
твоим
папой,
но
я
всегда
буду
любить
тебя
Je
me
suis
fais
je
ne
te
verrai
pas
grandir
car
la
vie
a
décidé
de
me
punir
Я
сделал
себя,
я
не
увижу,
как
ты
вырастешь,
потому
что
жизнь
решила
наказать
меня
Je
ne
serai
pas
la
lorsque
ton
premier
amour
te
brisera
le
cœur
à
ton
tour
j'espère
que
la
vérité
te
sera
dites
ou
que
tu
sera
lire
entre
les
lignes
Я
не
буду
там,
когда
твоя
первая
любовь
разобьет
тебе
сердце
в
свою
очередь
я
надеюсь,
что
тебе
скажут
правду
или
что
ты
будешь
читать
Между
строк
Il
pleut
dans
mon
cœur
tel
une
brise
Дождь
льет
в
мое
сердце,
как
ветерок.
Quand
je
pense
à
lilo
voilà
Kil
Baldi
Когда
я
думаю
о
Лило,
это
Киль
Балди.
J'veux
qu'il
fasse
beau
Il
pleut
dans
mon
cœur
ma
gorge
est
vide
Я
хочу,
чтобы
была
хорошая
погода,
в
моем
сердце
идет
дождь,
мое
горло
пусто.
Il
pleut
dans
mon
coeur
oui
В
моем
сердце
идет
дождь,
да
J'veux
qu'il
fasse
beau
*Instrumental*
Я
хочу,
чтобы
было
красиво
*инструментальный*
Mon
Dieu,
aidez
ce
monde
a
changé,
rendez-le
Боже
мой,
помоги
этому
миру
измениться,
верни
его
J'veux
qu'il
fasse
beau
Mon
dieu
pardonnez
moi
mes
péchés
rendez-moi
Я
хочу,
чтобы
было
хорошо,
мой
Бог,
прости
меня
за
мои
грехи,
верни
меня
J'veux
qu'il
fasse
beau
Mon
dieu
aidez
ce
monde
a
changé
rendez
le
Я
хочу,
чтобы
было
хорошо,
мой
Бог,
помоги
этому
миру
измениться,
верни
его.
J'veux
qu'il
fasse
beau
Mon
dieu
pardonnez
moi
mes
péchés
rendez-moi
Я
хочу,
чтобы
было
хорошо,
мой
Бог,
прости
меня
за
мои
грехи,
верни
меня
J'veux
qu'il
fasse
beau
Mon
dieu
aidez
ce
monde
a
changé,
rendez
le
Я
хочу,
чтобы
было
хорошо,
Боже,
помоги
этому
миру
измениться,
верни
его
J'veux
qu'il
fasse
beau
Mon
dieu
pardonnez
moi
mes
péchés
rendez
moi
Я
хочу,
чтобы
было
хорошо,
мой
Бог,
прости
меня
за
мои
грехи,
верни
меня
J'veux
qu'il
fasse
beau
Я
хочу,
чтобы
было
красиво.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): wilson da silva, warren, aymerick lubin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.