Warren - J'veux qu'il fasse beau - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Warren - J'veux qu'il fasse beau




J'ai besoin que tu m'écoutes petite sœur
Мне нужно, чтобы ты выслушала меня, сестренка.
Tellement j'ai l'habitude même plus je pleures
Настолько я привык, что даже больше плачу
Trop de choses pèse sur mon petit cœur
Слишком многое ложится на мое маленькое сердце
Je fuirai l'amour je ne reviendrai jamais sur mes pas.
Я убегу от любви, я никогда не вернусь по своим стопам.
Je me sens guidé par ce qui est mauvais
Я чувствую, что руководствуюсь тем, что плохо
Juste attitré par l'idée de me flinguer ouai
Просто меня привлекает мысль о том, чтобы застрелить меня.
Mais je dois me battre ho oui rester pour toi mon petit bébé
Но я должен бороться Хо да остаться для тебя, мой маленький ребенок
Faut que j'arrête de me voiler la face ouai
Мне нужно перестать скрывать свое лицо, да.
Faut que je m'y fasse j'me suis bien fait baiser ouai
Мне нужно это сделать, я поцеловал себя хорошо, да
Mon dieu aider moi à ne pas sombrer
Боже, помоги мне не утонуть.
Car je ne verrai plus mon petit bébé, bébé, bébé
Потому что я больше не увижу своего маленького ребенка, детка, детка
J'veux qu'il fasse beau Il pleut dans mon cœur tel une brise
Я хочу, чтобы была хорошая погода, дождь льет в мое сердце, как ветерок.
Quand je pense à lilo voilà Kil Baldi
Когда я думаю о Лило, это Киль Балди.
J'veux qu'il fasse beau Il pleut dans mon cœur tel une brice
Я хочу, чтобы была хорошая погода, в моем сердце идет дождь, как Брис.
Quand je pense à lilo voilà Kil Bali
Когда я думаю о Лило, это Киль Бали.
J'veux qu'il fasse beau C'est fou comme tu me manques mon petit bébé d'amour
Я хочу, чтобы было красиво, это безумие, как я скучаю по тебе, мой маленький любимый ребенок
Je ne serai plus ton papa mais je t'aimerai toujours
Я больше не буду твоим папой, но я всегда буду любить тебя
Je me suis fais je ne te verrai pas grandir car la vie a décidé de me punir
Я сделал себя, я не увижу, как ты вырастешь, потому что жизнь решила наказать меня
Je ne serai pas la lorsque ton premier amour te brisera le cœur à ton tour j'espère que la vérité te sera dites ou que tu sera lire entre les lignes
Я не буду там, когда твоя первая любовь разобьет тебе сердце в свою очередь я надеюсь, что тебе скажут правду или что ты будешь читать Между строк
Il pleut dans mon cœur tel une brise
Дождь льет в мое сердце, как ветерок.
Quand je pense à lilo voilà Kil Baldi
Когда я думаю о Лило, это Киль Балди.
J'veux qu'il fasse beau Il pleut dans mon cœur ma gorge est vide
Я хочу, чтобы была хорошая погода, в моем сердце идет дождь, мое горло пусто.
Il pleut dans mon coeur oui
В моем сердце идет дождь, да
J'veux qu'il fasse beau *Instrumental*
Я хочу, чтобы было красиво *инструментальный*
Mon Dieu, aidez ce monde a changé, rendez-le
Боже мой, помоги этому миру измениться, верни его
J'veux qu'il fasse beau Mon dieu pardonnez moi mes péchés rendez-moi
Я хочу, чтобы было хорошо, мой Бог, прости меня за мои грехи, верни меня
J'veux qu'il fasse beau Mon dieu aidez ce monde a changé rendez le
Я хочу, чтобы было хорошо, мой Бог, помоги этому миру измениться, верни его.
J'veux qu'il fasse beau Mon dieu pardonnez moi mes péchés rendez-moi
Я хочу, чтобы было хорошо, мой Бог, прости меня за мои грехи, верни меня
J'veux qu'il fasse beau Mon dieu aidez ce monde a changé, rendez le
Я хочу, чтобы было хорошо, Боже, помоги этому миру измениться, верни его
J'veux qu'il fasse beau Mon dieu pardonnez moi mes péchés rendez moi
Я хочу, чтобы было хорошо, мой Бог, прости меня за мои грехи, верни меня
J'veux qu'il fasse beau
Я хочу, чтобы было красиво.





Writer(s): wilson da silva, warren, aymerick lubin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.