Paroles et traduction Warren - My Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Instrumental
Instrumental
Ils
veulent
me
voir
partir,
pour
ne
plus
revenir,
They
want
to
see
me
leave,
never
to
return,
Qu'est
ce
que
je
me
fous
de
c'qu'ils
puissent
penser,
What
do
I
care
about
what
they
might
think,
Moi
ce
que
je
veux
c'est
être
à
tes
cotés.
All
I
want
is
to
be
by
your
side.
On
construira
un
empire,
et
ça
ne
sera
pas
sans
dire,
We'll
build
an
empire,
and
it
won't
be
without
saying,
Qu'est
ce
que
je
me
fous
de
c'qu'ils
puissent
penser
eh
eh,
What
do
I
care
about
what
they
might
think,
huh
huh,
Moi
ce
que
je
veux
c'est
être
à
tes
cotés,
All
I
want
is
to
be
by
your
side,
Instrumental
Instrumental
J'veux
passer
lreste
de
ma
life
avec
toi
ah,
contre
vent
et
marrée
pour
le
meilleur
et
le
pire,
I
want
to
spend
the
rest
of
my
life
with
you
ah,
through
thick
and
thin,
for
better
or
for
worse,
Ma
life
avec
toi
ouai,
il
est
temps
dréagir
moi
je
suis
là
pour
te
dire
My
life
with
you
yeah,
it's
time
to
react,
I'm
here
to
tell
you,.
Ma
life
avec
toi
ah
ah
ah,
avec
toi
ah
ah
ah
My
life
with
you
ah
ah
ah,
with
you
ah
ah
ah
A
genoux
je
te
demande
ta
main
On
my
knees
I
ask
for
your
hand,
Je
n'ai
d'yeux
que
pour
toi,
j'ai
compris
que
c'est
toi,
I
have
eyes
only
for
you,
I
understand
that
it's
you,
Mes
erreurs
j'te
les
dois,
et
il
n'en
tient
qu'à
toi,
My
mistakes
I
owe
to
you,
and
it's
up
to
you,
J'te
veux
la
bague
au
doigt,
j'te
veux
la
bague
au
doigt.
I
want
the
ring
on
your
finger,
I
want
the
ring
on
your
finger.
Je
n'ai
d'yeux
que
pour
toi,
j'ai
compris
que
c'est
toi,
I
have
eyes
only
for
you,
I
understand
that
it's
you,
Mes
erreurs
j'te
les
dois,
et
il
n'en
tient
qu'à
toi,
My
mistakes
I
owe
to
you,
and
it's
up
to
you,
J'te
veux
la
bague
au
doigt,
j'te
veux
la
bague
au
doigt
ouai.
I
want
the
ring
on
your
finger,
I
want
the
ring
on
your
finger
yeah.
J'veux
passer
lreste
de
ma
life
avec
toi
ouai,
contre
vents
et
marrées
pour
le
meilleur
et
le
pire,
I
want
to
spend
the
rest
of
my
life
with
you
yeah,
through
thick
and
thin,
for
better
or
for
worse,
Ma
life
avec
toi
ouai,
il
est
temps
dréagir
moi
je
suis
là
pour
te
dire,
My
life
with
you
yeah,
it's
time
to
react,
I'm
here
to
tell
you,
Ma
life
avec
toi
ah
ah
ah,
avec
toi
ah
ah
ah
My
life
with
you
ah
ah
ah,
with
you
ah
ah
ah
A
genoux
je
te
demande
ta
main
On
my
knees
I
ask
for
your
hand,
Instrumental
Instrumental
J'veux
passer
lreste
de
ma
life
avec
toi
ah,
contre
vents
et
marrées
pour
le
meilleur
et
le
pire
I
want
to
spend
the
rest
of
my
life
with
you
ah,
through
thick
and
thin,
for
better
or
for
worse
Ma
life
avec
toi
ouai,
il
est
temps
dréagir
moi
je
suis
là
pour
te
dire
My
life
with
you
yeah,
it's
time
to
react,
I'm
here
to
tell
you,
Ma
life
avec
toi
ah
ah
ah,
avec
toi
ah
ah
ah
My
life
with
you
ah
ah
ah,
with
you
ah
ah
ah
A
genoux
je
te
demande
ta
main
On
my
knees
I
ask
for
your
hand,
Je
n'ai
d'yeux
que
pour
toi,
j'ai
compris
que
c'est
toi
I
have
eyes
only
for
you,
I
understand
that
it's
you
Mes
erreurs
j'te
les
dois,
et
il,
n'en
tient
qu'à
toi
My
mistakes
I
owe
to
you,
and,
it's
up
to
you
J'te
veux
la
bague
au
doigt,
j'te
veux
la
bague
au
doigt
I
want
the
ring
on
your
finger,
I
want
the
ring
on
your
finger
Instrumental
Instrumental
J'te
veux
la
bague
au
doigt
I
want
the
ring
on
your
finger
Je
te
demande
ta
main,
demande
ta
main
I
ask
for
your
hand,
ask
for
your
hand
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): wilson da silva, warren, aymerick lubin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.