Warren - Si Tu T en Vas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Warren - Si Tu T en Vas




Je sais qu'ça ne dois pas être facile pour toi
Я знаю, что тебе должно быть нелегко.
Avec un homme comme moi jamais présent pour toi
С таким мужчиной, как я, который никогда не был рядом с тобой
La musique est en moi je n'te le cache pas
Музыка во мне, я не скрываю этого от тебя
Chanter c'est tout pour moi je n'ai pas le choix
Петь-это все для меня, у меня нет выбора
J'sais si tu t'en vas là-bas je meurs reste avec moi
Я знаю, если ты уйдешь туда, я умру, Останься со мной.
J'me nourris de toi pour survivre oh chérie
Я питаюсь тобой, чтобы выжить, дорогая.
Ne t'en vas pas (ne t'en vas pas) là-bas sans toi ma vie n'est pas
Не уходи (Не уходи) туда без тебя моя жизнь не
Ma vie n'est pas, ma vie n'est pas
Моей жизни нет, моей жизни нет
Tu sais qu'tu compte pour moi
Ты знаешь, что ты для меня значишь
Et ma vie est faite de toi
И моя жизнь сделана из тебя.
Ne m'impose pas de faire un choix
Не заставляй меня делать выбор
Je n'y arriverai pas
Я не смогу этого сделать
Dis-moi que toi et moi
Скажи мне, что мы с тобой
On ira loin, moi j'y crois
Мы далеко пойдем, я в это верю.
Si tu m'aime reste avec moi, aies confiance en moi
Если ты любишь меня, оставайся со мной, доверься мне.
J'sais si tu t'en vas là-bas je meurs reste avec moi
Я знаю, если ты уйдешь туда, я умру, Останься со мной.
J'me nourris de toi, oh chérie ne t'en vas pas
Я питаюсь тобой, О, дорогая, Не уходи.
Dobolobolo, dobolobolo, dobolobolo
Доболоболо, доболоболо, доболоболо
Chérie ne t'en vas pas
Милая, не уходи.
Dobolobolo
Доболоболо
Si tu t'en vas, si tu t'en vas, si tu t'en vas
Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь
J'me relèverai pas
Я не встану.
Si tu t'en vas, si tu t'en vas, si tu t'en vas
Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь
J'm'en sortirai pas
Я не справлюсь с этим.
Si tu t'en vas, si tu t'en vas, si tu t'en vas
Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь
N'me retournerai pas
Не оборачивайся ко мне.
Dobolobolo (chérie reste avec moi)
Доболоболо (милая, Останься со мной)
Dobolobolo (si tu t'en vas)
Доболоболо (если ты уйдешь)
Dobolobolo (j'm'en sortirai pas)
Доболоболо не справлюсь)
Oh dobolobolo oh
О доболоболо о
Si tu t'en vas, si tu t'en vas, si tu t'en vas
Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь
J'me relèverai pas
Я не встану.
Si tu t'en vas, si tu t'en vas, si tu t'en vas
Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь
J'm'en sortirai pas
Я не справлюсь с этим.
Si tu t'en vas, si tu t'en vas, si tu t'en vas
Если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь, если ты уйдешь
N'me retournerai pas
Не оборачивайся ко мне.
J'sais si tu t'en vas là-bas je meurs reste avec moi (je meurs reste avec moi)
Я знаю, если ты уйдешь туда, я умру, Останься со мной умру, Останься со мной)
J'me nourris de toi (de toi) pour survivre (pour survivre) oh chérie
Я питаюсь тобой (тобой), чтобы выжить (чтобы выжить) О, дорогая
Ne t'en vas pas là-bas sans toi ma vie n'est pas
Не уходи туда без тебя, моя жизнь не
Ma vie n'est pas, ma vie n'est pas, pas, pas, pas, pas
Моей жизни нет, моей жизни нет, нет, нет, нет, нет, нет
J'sais si tu t'en vas là-bas je meurs reste avec moi (je meurs reste avec moi)
Я знаю, если ты уйдешь туда, я умру, Останься со мной умру, Останься со мной)
J'me nourris de toi pour survivre oh chérie
Я питаюсь тобой, чтобы выжить, дорогая.
Ne t'en vas pas (ne t'en vas pas) là-bas sans toi ma vie n'est pas
Не уходи (Не уходи) туда без тебя моя жизнь не
Ma vie n'est pas, ma vie n'est pas, pas, pas, pas, pas
Моей жизни нет, моей жизни нет, нет, нет, нет, нет, нет





Writer(s): Marck G, Warren


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.