Warren - Tromper c'est détruire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Warren - Tromper c'est détruire




Tromper c'est détruire
Обманывать - значит разрушать
Warren: Que peut-elle bien faire à cette heure?
Warren: Что она может делать в такое время?
Pense t-elle à moi quand elle est avec lui?
Думает ли она обо мне, когда она с ним?
Je n'voudrais faire de problèmes
Я не хотел бы создавать проблем,
Mais je l'aime
Но я люблю её.
K-Reen: Avec lui je vis dans un rêve
K-Reen: С ним я живу как во сне,
Il est temps pour moi d'attérir
Мне пора вернуться на землю.
Je perds le fil je suis prisonnière de son amour.
Я теряю нить, я пленница его любви.
Warren: Je suis venu te dire que je m'en vais
Warren: Я пришел сказать тебе, что ухожу.
Ta vie est belle et suis son cours
Твоя жизнь прекрасна, и пусть она идет своим чередом.
Et moi je cours après toi
А я бегу за тобой.
K-Reen: Mais qu'est ce qui t'arrives?
K-Reen: Что с тобой?
Pourquoi venir me dire ça devant ma porte?
Зачем ты пришел говорить мне это на пороге моего дома?
A quoi tu joues? Me demander de choisir l'un d'entre vous.
Во что ты играешь? Просишь меня выбрать одного из вас?
Warren: Je sais que c'est chose que j'fais mais s'il te plait?
Warren: Я знаю, что это неправильно, но, пожалуйста...
Voilà que deux ans que ça dure
Это длится уже два года.
J'ai mal. Tu ne me laisse plus le choix
Мне больно. Ты не оставляешь мне выбора.
K-reen: Ne sois pas comme ça si impatience
K-reen: Не будь таким нетерпеливым.
Ce n'est ni l'heure ni l'endroit
Сейчас не время и не место.
Mon mari est s'il te plaît pas maintenant.
Мой муж здесь, пожалуйста, не сейчас.
Reparlons-nous plus tard
Давай поговорим позже.
W&K: On aura beau dire
W&K: Что бы мы ни говорили,
Tromper c'est détruire
Обманывать - значит разрушать.
Assumer ses dires
Отвечать за свои слова.
Pourquoi faire souffrir plutôt mentir
Зачем причинять боль, лучше солгать.
Les jeux interdits
Запретные игры
Sont toujours exquis
Всегда желанны.
Quand la vérité s'invite
Когда приходит правда,
Regrets, remords et si j'avais su
Сожаления, угрызения совести и "если бы я знал".
Warren: Si tu m'aimes, si tu m'aimes, si tu m'aimes,
Warren: Если ты любишь меня, если ты любишь меня, если ты любишь меня,
Vasy fais tes valises, dis lui tout et on y va
Собирай чемоданы, расскажи ему всё, и мы уйдем.
K-reen: Oui je t'aime, Oui je t'aime, Oui je t'aime
K-reen: Да, я люблю тебя, Да, я люблю тебя, Да, я люблю тебя.
Le temps que je m'organise promis je pars avec toi
Дай мне время собраться, обещаю, я уйду с тобой.
Warren: Si tu m'aimes, si tu m'aimes, si tu m'aimes
Warren: Если ты любишь меня, если ты любишь меня, если ты любишь меня,
Dis lui de venir ici, on lui dit tout et basta
Скажи ему, чтобы он пришел сюда, мы ему всё расскажем, и всё.
K-reen: Si tu m'aimes, si tu m'aimes, si tu m'aimes
K-reen: Если ты любишь меня, если ты любишь меня, если ты любишь меня,
Bébé ne me mets pas au pied du mur comme ça
Любимый, не ставь меня перед таким выбором.
W&K: On aura beau dire
W&K: Что бы мы ни говорили,
Tromper c'est détruire
Обманывать - значит разрушать.
Assumer ses dires
Отвечать за свои слова.
Pourquoi faire souffrir plutôt mentir
Зачем причинять боль, лучше солгать.
Les jeux interdits
Запретные игры
Sont toujours exquis
Всегда желанны.
Quand la vérité s'invite
Когда приходит правда,
Regrets, remords et si j'avais su
Сожаления, угрызения совести и "если бы я знал".
Warren: Si tu m'as choisis c'est avec ma vie
Warren: Если ты выбрала меня, то это на всю жизнь.
Alors pourquoi hésiter?
Тогда почему ты колеблешься?
K-reen: Si tu m'as choisis c'est avec ma vie
K-reen: Если ты выбрал меня, то это на всю жизнь.
Alors pourquoi l'as briser?
Тогда зачем ты разрушаешь её?
Warren: On s'était promis c'était pour la vie
Warren: Мы обещали друг другу, что это навсегда.
K-reen: On s'était choisi, On s'était compris
K-reen: Мы выбрали друг друга, мы понимали друг друга.
W&K: Tu m'as trahi tromper c'est détruire
W&K: Ты предала меня, обманывать - значит разрушать.
W&K: On aura beau dire
W&K: Что бы мы ни говорили,
Tromper c'est détruire
Обманывать - значит разрушать.
Assumer ses dires
Отвечать за свои слова.
Pourquoi faire souffrir plutôt mentir
Зачем причинять боль, лучше солгать.
Les jeux interdits
Запретные игры
Sont toujours exquis
Всегда желанны.
Quand la vérité s'invite
Когда приходит правда,
Regrets, remords et si j'avais su
Сожаления, угрызения совести и "если бы я знал".
Et si j'avais su
Если бы я знал.
Et si j'avais su
Если бы я знал.
Warren: Si tu m'aimes, si tu m'aimes, si tu m'aimes,
Warren: Если ты любишь меня, если ты любишь меня, если ты любишь меня,
Vasy fais tes valises, dis lui tout et on y va
Собирай чемоданы, расскажи ему всё, и мы уйдем.
K-reen: Oui je t'aime, Oui je t'aime, Oui je t'aime
K-reen: Да, я люблю тебя, Да, я люблю тебя, Да, я люблю тебя.
Le temps que je m'organise promis je pars avec toi
Дай мне время собраться, обещаю, я уйду с тобой.
Warren: Si tu m'aimes, si tu m'aimes, si tu m'aimes
Warren: Если ты любишь меня, если ты любишь меня, если ты любишь меня,
On lui dit tout et basta
Мы ему всё расскажем, и всё.
K-reen: Si tu m'aimes, si tu m'aimes, si tu m'aimes
K-reen: Если ты любишь меня, если ты любишь меня, если ты любишь меня,
Bébé ne me mets pas au pied du mur comme ça
Любимый, не ставь меня перед таким выбором.
Warren: Que peut-elle bien faire à cette heure?
Warren: Что она может делать в такое время?
Pense t-elle à moi quand elle est avec lui?
Думает ли она обо мне, когда она с ним?
Je n'voudrais faire de problèmes
Я не хотел бы создавать проблем,
Mais je l'aime
Но я люблю её.
K-Reen: Avec lui je vis dans un rêve
K-Reen: С ним я живу как во сне,
Il est temps pour moi d'attérir
Мне пора вернуться на землю.
Je perds le fil je suis prisonnière
Я теряю нить, я пленница
W&K: de son amour.
W&K: его любви.





Writer(s): Aymerick Lubin, Warren, Wilson Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.