Warren - Une dernière valse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Warren - Une dernière valse




Une dernière valse
A Last Waltz
Tirez le rideau, ici il ne fera pas beau d'aussitôt
Pull down the curtain, here the weather will not be fine for a while
En berne j'ai mis le drapeau
I have put the flag at half-mast
Car tu t'en iras malgré ces quelques mots
Because you'll be leaving in spite of my few words
J'ai beau crié, pleuré, tombé, attendant d'être ramassé
I've been screaming, crying, falling, waiting for someone to pick me up
S'il y en a un autre, dis-le et je resterai rien que pour te garder
If there's someone else, just say it and I'll stay just to keep you
Qui d'autre que toi sauras comment soigner mon si petit cœur
Who else but you will know how to heal my tiny heart
Personne d'autre que toi rien que toi si tu t'en vas moi je meurs
No one else but you only you if you leave I'll die
Toutes mes folies,
All my follies,
Toutes mes grandeurs n'ont pas su rattraper ton cœur
All my grandeur hasn't been able to catch up with your heart
Viens allons danser collé serré juste
Come on let's dance just close
Histoire d'oublier que tout est terminé
To forget everything is over
Je t'en prie,
I beg you,
Viens allons danser collé serré sur
Come on let's dance closely on
Cette dernière valse Tout est terminé
This last waltz Everything is over
S'il suffisait d'me mettre à tes pieds, me rabaisser, voilà c'est fait
If it was enough for me to fall at your feet, to demean myself, there it's done
Tel un chien errant attendant dressage, maîtresses et bâtons
Like a stray dog waiting for training, mistresses and sticks
Comment peux-tu prétendre ne plus m'aimer après toutes ces années
How can you pretend you don't love me anymore after all these years
Pourquoi ne pas essayer encore et encore jusqu'à y arriver
Why not try again and again until we get there
Qui d'autre que toi sauras comment soigner mon si petit cœur
Who else but you will know how to heal my tiny heart
Personne d'autre que toi rien que toi si tu t'en vas moi je meurs
No one else but you only you if you leave I'll die
Toutes mes folies, toutes mes grandeurs n'ont pas su rattraper
All my follies, all my grandeur haven't been able to catch up,
Ton petit cœur
Your little heart
Viens allons danser collé serré juste
Come on let's dance just close
Histoire d'oublier que tout est terminé
To forget everything is over
Je t'en prie,
I beg you,
Viens allons danser collé serré sur
Come on let's dance closely on
Cette dernière valse Tout est terminé
This last waltz Everything is over
Viens allons danser collé serré juste
Come on let's dance just close
Histoire d'oublier que tout est terminé
To forget everything is over
Je t'en prie,
I beg you,
Viens allons danser collé serré sur
Come on let's dance closely on
Cette dernière valse Tout est terminé
This last waltz Everything is over





Writer(s): Aymerick Lubin, Warren, Wilson Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.