Warrior Rapper School - Eclipse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Warrior Rapper School - Eclipse




Eclipse
Eclipse
El Quiroz esta en los párrafos
The Quiroz is in the paragraphs
Una vez mas, una vez mas
One more time, one more time
Otra vez el chico bueno en este mundo malo
The good guy in this bad world again
Trayéndoles canciones tristes que son de regalo
Bringing them sad songs that are a gift
Libre descarga para el alma que se embarga
Free download for the soul that is embargoed
De escribirlas y grabarlas soy el quien se encarga
To write and record them I am the one who is in charge
Soy el que se tarda haciendo que mi mente arda, guarda
I'm the one it takes making my mind burn, keep
Que siempre trato de superar mi carta
That I'm always trying to get over my letter
No soy aquel que se acobarda cuando tiran la bombarda
I'm not the one who cringes when they throw the bombard
La caminante en esta vida es demasiado larga
The walker in this life is too long
Paz para mis muertos, libertad para mis presos
Peace for my dead, freedom for my prisoners
Pausa para mis hermanos que están en excesos
Pause for my brothers who are in excesses
Madres y sus rezos para familiares presos
Mothers and their prayers for imprisoned relatives
También para los que en la calle se quedaron tiesos
Also for those who were left stiff on the street
Va por todos ellos por los míos y los tuyos
It goes for all of them for mine and yours
Por los momentos bellos hoy sonrío con orgullo
For the beautiful moments today I smile with pride
Mirar al cielo y recordar cuando éramos felices
To look at the sky and remember when we were happy
Antes que a nuestros corazones llegue el eclipse
Before the eclipse comes to our hearts
Nací haciendo, nací triste, yaoh, ah, ya llego el eclipse
I was born doing, I was born sad, yaoh, ah, the eclipse is coming
Nací haciendo, nací triste, yaoh, ah, ya llego el eclipse
I was born doing, I was born sad, yaoh, ah, the eclipse is coming
Nací haciendo, nací triste, yaoh, ah, ya llego el eclipse
I was born doing, I was born sad, yaoh, ah, the eclipse is coming
Nací haciendo, nací triste, yaoh, ah, ya llego el eclipse
I was born doing, I was born sad, yaoh, ah, the eclipse is coming
La puta calle otra vez esta vacía
The fucking street is empty again
Y la melancolía dice no lo merecías
And the melancholy says you didn't deserve it
Este piano suena en mi cerebro todo el día
This piano plays in my brain all day
Así como el demonio que a mi alma la pedía
Just like the devil who asked my soul
Ábreme la puerta que la muerte ya esta cerca
Open the door for me that death is already near
Quiero estar en los brazos de mi mamá cuando despierta
I want to be in my mom's arms when she wakes up
Quiero estar en paz antes de irme de este plano
I want to be at peace before I leave this plane
Pedir perdón de corazón mientras que sea temprano
Ask for forgiveness from the heart while it is still early
Como el sol cuando cubre a la luna
Like the sun when it covers the moon
Como morir en UCI esperando una vacuna
How to die in ICU waiting for a vaccine
Como gritar el ultimo gol en la tribuna
How to shout the last goal in the grandstand
Y levantar la copa con amigos de la cuna
And raise a glass with friends from the cradle
Quiero trascender aparecer en otro ser
I want to transcend to appear in another being
Desaparecer del mapa para luego aparecer
Disappear from the map and then appear
Donde nadie pueda ver lo que mis ojos vieron antes
Where no one can see what my eyes saw before
Volver al punto cero la inocencia de un infante
Back to ground zero the innocence of an infant
Nací haciendo, nací triste, yaoh, ah, ya llego el eclipse
I was born doing, I was born sad, yaoh, ah, the eclipse is coming
Nací haciendo, nací triste, yaoh, ah, ya llego el eclipse
I was born doing, I was born sad, yaoh, ah, the eclipse is coming
Nací haciendo, nací triste, yaoh, ah, ya llego el eclipse
I was born doing, I was born sad, yaoh, ah, the eclipse is coming
Nací haciendo, nací triste, yaoh, ah, ya llego el eclipse
I was born doing, I was born sad, yaoh, ah, the eclipse is coming






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.