Paroles et traduction Warrior Rapper School - Joselo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rapper
School
Rapper
School
Jose
solo
tiene
doce
y
Jose
is
only
twelve
and
Desvayece
cuando
toce
el
Fades
when
he
touches
the
Te
roba
con
un
simple
roce
He
steals
from
you
with
a
simple
touch
En
su
cabeza
oye
voces
In
his
head
he
hears
voices
Feroces
que
le
dicen
roba
Fierce
that
tell
him
to
steal
Fuma
mata
para
que
goses
y
el
solo
Smoke
kill
so
that
you
enjoy
and
he
only
Obedece
asi
es
que
cumple
trece
y
Obeys,
so
he
turns
thirteen
and
Desvanece
su
vida
va
por
un
Fades,
his
life
goes
through
a
Callejon
sin
salida
con
la
Dead
end
alley
with
the
Cara
palida
y
en
casa
una
Pale
face
and
at
home
an
Madre
invalida
que
le
dice
Invalid
mother
who
tells
him
Zangano
solo
sirve
para
Lazybones,
he's
only
good
for
De
nuevo
se
forma
el
escandalo
Again
the
scandal
is
formed
En
el
maldito
hogar
la
barriga
va
In
the
damn
home,
the
belly
goes
A
sonar
va
para
la
calle
To
sound,
it
goes
to
the
street
A
robar
ya
se
desespera
To
steal,
he
despairs
Saca
la
fulera
y
te
opera
He
takes
out
the
gun
and
operates
on
you
Por
una
cartera
trabaja
con
For
a
wallet,
he
works
with
Una
navaja
que
es
su
A
knife
that
is
his
Y
te
inca
en
la
primera
And
he
sticks
it
in
the
first
one
El
es
el
ave
que
no
cogio
el
He
is
the
bird
that
did
not
take
the
Vuelo
es
el
corazon
que
Flight,
it
is
the
heart
that
Siempre
anda
de
duelo
Always
mourns
Joselo
duro
corazon
de
roca
Joselo
hard
heart
of
rock
Te
mucho
cuidado
si
en
Be
very
careful
if
you
La
calle
te
lo
chokas
Run
into
him
on
the
street
El
es
el
ave
que
no
cogio
el
He
is
the
bird
that
did
not
take
the
Vuelo
es
el
corazon
que
Flight,
it
is
the
heart
that
Siempre
anda
de
duelo
Always
mourns
Joselo
duro
corazon
de
roca
Joselo
hard
heart
of
rock
Te
mucho
cuidado
si
en
Be
very
careful
if
you
La
calle
te
lo
chokas
Run
into
him
on
the
street
Pasaron
años
y
escalo
Years
passed
and
he
climbed
Peldaños
sigue
siendo
Steps,
it's
still
Daño
como
antaño
ya
no
Damage
as
in
the
past,
it
is
no
longer
Es
extraño
que
saque
una
Strange
that
he
takes
out
a
22
como
su
edad
22
like
his
age
Maldad
y
sin
piedad
te
da
pena
Evil
and
without
mercy,
you
feel
sorry
for
him
No
le
da
. frialdad
anda
un
poco
It
doesn't
give
him...
coldness,
he
walks
a
little
Lucido
de
tanto
acido
no
se
Lucid
from
so
much
acid,
he
doesn't
No
se
siente
flacido
pregunta
He
doesn't
feel
flaccid,
he
asks
Para
que
a
nacido
no
lo
Why
he
was
born,
he
doesn't
Comprende
y
se
prende
y
se
Understand
and
turns
on
and
gets
Eleva
hasta
el
espacio
no
Elevated
to
space,
he
doesn't
Sabe
que
muere
despacio
Know
that
he
dies
slowly
Pero
el
sigue
fiel
a
la
vida
de
la
But
he
remains
faithful
to
the
life
of
the
Calle
propenso
a
que
la
cabeza
le
Street,
prone
to
his
head
Estalle
pero
a
este
loko
ya
Exploding,
but
this
crazy
guy
already
Ya
le
importa
poco
si
pensaba
Doesn't
care
if
he
thought
Asi
desde
que
botaba
mocos
Like
that
since
he
was
blowing
his
nose
La
presa
encaleta
la
vereta
The
prey
framed,
the
truth
Sorpresa
el
otro
es
el
que
mas
Surprise,
the
other
is
the
one
who
Apreta
no
Presses
the
most,
he
doesn't
Sabe
que
su
locura
le
va
a
Know
that
his
madness
is
going
to
Pasar
factura
matanza
es
Take
its
toll,
killing
is
Venganza
a
la
sepultura
Revenge
to
the
grave
El
es
el
ave
que
no
cogio
el
He
is
the
bird
that
did
not
take
the
Vuelo
es
el
corazon
que
Flight,
it
is
the
heart
that
Siempre
anda
de
duelo
Always
mourns
Joselo
duro
corazon
de
roca
Joselo
hard
heart
of
rock
Ten
mucho
cuidado
si
en
Be
very
careful
if
on
La
calle
te
lo
chokas
tu
The
street
you
run
into
him,
you
El
es
el
ave
que
no
cogio
el
He
is
the
bird
that
did
not
take
the
Vuelo
es
el
corazon
que
Flight,
it
is
the
heart
that
Siempre
anda
de
duelo
Always
mourns
Joselo
duro
corazon
de
roca
Joselo
hard
heart
of
rock
Ten
mucho
cuidado
si
en
Be
very
careful
if
on
La
calle
te
lo
chokas
tu
The
street
you
run
into
him,
you
Joselo
saca
el
arma
y
la
Joselo
takes
out
the
gun
and
the
Victima
se
alarma
no
quiere
Victim
is
alarmed,
doesn't
want
to
Perder
el
sabe
que
el
puede
Lose,
he
knows
he
can
Dar
mas
y
aparece
un
par
Give
more
and
a
couple
appears
Mas
bateria
de
la
More
battery
of
the
Victima
en
eso
jose
no
escatima
Victim,
in
that
Jose
does
not
skimp
Y
se
le
van
encima
uno
le
kita
la
And
they
jump
on
him,
one
takes
away
the
22
y
los
otros
2 lo
patean
22
and
the
other
2 kick
him
De
manera
feroz
pero
ese
es
Fiercely
but
that
is
El
ataque
de
la
furia
en
el
The
attack
of
fury
on
the
Suelo
se
arrepiente
de
tanta
Ground,
he
regrets
so
much
Lujuria
pero
ya
no
hay
Luxury
but
there
is
no
Marcha
atras
esa
gente
Going
back,
those
people
Tiene
en
los
ojos
al
mismo
Have
in
their
eyes
the
same
Satanas
con
el
trinche
nadi
Satan,
with
the
trench
nobody
Evita
que
lo
linchen
Prevents
them
from
lynching
him
Que
la
cara
le
inchen
asi
That
his
face
swells,
like
that
Haga
su
berrinche
tanto
Make
his
tantrum
so
much
Golpe
ya
no
lo
soporta
y
Hit,
he
can't
take
it
anymore
and
Lentamente
la
respiracion
Slowly
the
breathing
Joselo
que
pena
otro
triste
Joselo,
what
a
pity,
another
sad
Final
su
cara
esta
pedida
End,
his
face
is
wanted
Para
el
proximo
mural
For
the
next
mural
El
es
el
ave
que
no
cogio
el
He
is
the
bird
that
did
not
take
the
Vuelo
es
el
corazon
que
Flight,
it
is
the
heart
that
Siempre
anda
de
duelo
Always
mourns
Joselo
duro
corazon
de
roca
Joselo
hard
heart
of
rock
Ten
mucho
cuidado
si
en
Be
very
careful
if
on
La
calle
te
lo
chokas
tu
The
street
you
run
into
him,
you
El
es
el
ave
que
no
cogio
el
He
is
the
bird
that
did
not
take
the
Vuelo
es
el
corazon
que
Flight,
it
is
the
heart
that
Siempre
anda
de
duelo
Always
mourns
Joselo
duro
corazon
de
roca
Joselo
hard
heart
of
rock
Ten
mucho
cuidado
si
en
Be
very
careful
if
on
La
calle
te
lo
chokas
The
street
you
run
into
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Warrior
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.