Warrior Rapper School - Joselo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Warrior Rapper School - Joselo




Joselo
Joselo
JOSELO
JOSELO
Rapper School
Rapper School
Jose solo tiene doce y
Jose is only twelve and
Desvayece cuando toce el
Fades when he touches the
Te roba con un simple roce
He steals from you with a simple touch
En su cabeza oye voces
In his head he hears voices
Feroces que le dicen roba
Fierce that tell him to steal
Fuma mata para que goses y el solo
Smoke kill so that you enjoy and he only
Obedece asi es que cumple trece y
Obeys, so he turns thirteen and
Desvanece su vida va por un
Fades, his life goes through a
Callejon sin salida con la
Dead end alley with the
Cara palida y en casa una
Pale face and at home an
Madre invalida que le dice
Invalid mother who tells him
Zangano solo sirve para
Lazybones, he's only good for
Vandalo
Vandal
De nuevo se forma el escandalo
Again the scandal is formed
En el maldito hogar la barriga va
In the damn home, the belly goes
A sonar va para la calle
To sound, it goes to the street
A robar ya se desespera
To steal, he despairs
Saca la fulera y te opera
He takes out the gun and operates on you
Por una cartera trabaja con
For a wallet, he works with
Una navaja que es su
A knife that is his
Compañera
Companion
Y te inca en la primera
And he sticks it in the first one
El es el ave que no cogio el
He is the bird that did not take the
Vuelo es el corazon que
Flight, it is the heart that
Siempre anda de duelo
Always mourns
Joselo duro corazon de roca
Joselo hard heart of rock
Te mucho cuidado si en
Be very careful if you
La calle te lo chokas
Run into him on the street
El es el ave que no cogio el
He is the bird that did not take the
Vuelo es el corazon que
Flight, it is the heart that
Siempre anda de duelo
Always mourns
Joselo duro corazon de roca
Joselo hard heart of rock
Te mucho cuidado si en
Be very careful if you
La calle te lo chokas
Run into him on the street
Pasaron años y escalo
Years passed and he climbed
Peldaños sigue siendo
Steps, it's still
Daño como antaño ya no
Damage as in the past, it is no longer
Es extraño que saque una
Strange that he takes out a
22 como su edad
22 like his age
Maldad y sin piedad te da pena
Evil and without mercy, you feel sorry for him
No le da . frialdad anda un poco
It doesn't give him... coldness, he walks a little
Lucido de tanto acido no se
Lucid from so much acid, he doesn't
No se siente flacido pregunta
He doesn't feel flaccid, he asks
Para que a nacido no lo
Why he was born, he doesn't
Comprende y se prende y se
Understand and turns on and gets
Eleva hasta el espacio no
Elevated to space, he doesn't
Sabe que muere despacio
Know that he dies slowly
Pero el sigue fiel a la vida de la
But he remains faithful to the life of the
Calle propenso a que la cabeza le
Street, prone to his head
Estalle pero a este loko ya
Exploding, but this crazy guy already
Ya le importa poco si pensaba
Doesn't care if he thought
Asi desde que botaba mocos
Like that since he was blowing his nose
La presa encaleta la vereta
The prey framed, the truth
Sorpresa el otro es el que mas
Surprise, the other is the one who
Apreta no
Presses the most, he doesn't
Sabe que su locura le va a
Know that his madness is going to
Pasar factura matanza es
Take its toll, killing is
Venganza a la sepultura
Revenge to the grave
El es el ave que no cogio el
He is the bird that did not take the
Vuelo es el corazon que
Flight, it is the heart that
Siempre anda de duelo
Always mourns
Joselo duro corazon de roca
Joselo hard heart of rock
Ten mucho cuidado si en
Be very careful if on
La calle te lo chokas tu
The street you run into him, you
El es el ave que no cogio el
He is the bird that did not take the
Vuelo es el corazon que
Flight, it is the heart that
Siempre anda de duelo
Always mourns
Joselo duro corazon de roca
Joselo hard heart of rock
Ten mucho cuidado si en
Be very careful if on
La calle te lo chokas tu
The street you run into him, you
Joselo saca el arma y la
Joselo takes out the gun and the
Victima se alarma no quiere
Victim is alarmed, doesn't want to
Perder el sabe que el puede
Lose, he knows he can
Dar mas y aparece un par
Give more and a couple appears
Mas bateria de la
More battery of the
Victima en eso jose no escatima
Victim, in that Jose does not skimp
Y se le van encima uno le kita la
And they jump on him, one takes away the
22 y los otros 2 lo patean
22 and the other 2 kick him
De manera feroz pero ese es
Fiercely but that is
El ataque de la furia en el
The attack of fury on the
Suelo se arrepiente de tanta
Ground, he regrets so much
Lujuria pero ya no hay
Luxury but there is no
Marcha atras esa gente
Going back, those people
Tiene en los ojos al mismo
Have in their eyes the same
Satanas con el trinche nadi
Satan, with the trench nobody
Evita que lo linchen
Prevents them from lynching him
Que la cara le inchen asi
That his face swells, like that
Haga su berrinche tanto
Make his tantrum so much
Golpe ya no lo soporta y
Hit, he can't take it anymore and
Lentamente la respiracion
Slowly the breathing
Se acorta
Shortens
Joselo que pena otro triste
Joselo, what a pity, another sad
Final su cara esta pedida
End, his face is wanted
Para el proximo mural
For the next mural
El es el ave que no cogio el
He is the bird that did not take the
Vuelo es el corazon que
Flight, it is the heart that
Siempre anda de duelo
Always mourns
Joselo duro corazon de roca
Joselo hard heart of rock
Ten mucho cuidado si en
Be very careful if on
La calle te lo chokas tu
The street you run into him, you
El es el ave que no cogio el
He is the bird that did not take the
Vuelo es el corazon que
Flight, it is the heart that
Siempre anda de duelo
Always mourns
Joselo duro corazon de roca
Joselo hard heart of rock
Ten mucho cuidado si en
Be very careful if on
La calle te lo chokas
The street you run into him
Tu
You





Writer(s): Warrior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.