Paroles et traduction Warrior Rapper School - Naufragos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Naufragos
Потерпевшие кораблекрушение
NÁUFRAGOS
ПОТЕРПЕВШИЕ
КОРАБЛЕКРУШЕНИЕ
Una
madrugada
más
en
vela
Ещё
одна
бессонная
ночь,
Y
su
carita
se
congela
И
её
личико
замерзает.
Pasando
la
franela
en
la
avenida
Трёт
тряпкой
на
проспекте,
La
calle
fría
fue
su
escuela,
pintando
en
acuarelas
Холодная
улица
стала
её
школой,
рисуя
акварелью
La
tristeza
de
su
corta
vida
Печаль
своей
короткой
жизни.
Papá
se
fue
con
otra
y
mami
se
metió
un
disparo
Папа
ушёл
к
другой,
а
мама
пустила
себе
пулю
Delante
del
pequeño
que
hoy
todo
le
sale
caro
На
глазах
у
малыша,
которому
теперь
всё
дорого
обходится.
Inhala
terokal
para
olvidarse
de
todo
Вдыхает
клей,
чтобы
забыть
обо
всём,
Su
nombre
es
Carlos
pero
pegamento
es
su
apodo
Его
зовут
Карлос,
но
Клей
— его
прозвище.
No
encuentra
modos,
ni
maneras
para
despejarse
Не
находит
способов,
ни
манер,
чтобы
развеяться,
Solo
sustancias
químicas
para
así
desfogarse
Только
химические
вещества,
чтобы
выплеснуть
всё.
Un
par
de
dosis
para
estar
psicosis
Пара
доз,
чтобы
быть
в
психозе,
Cuerpo
y
mente
van
sintiendo
la
metamorfosis
varias
veces
Тело
и
разум
чувствуют
метаморфозу
многократно.
La
vida
es
dura
con
los
que
menos
se
lo
merecen
Жизнь
жестока
к
тем,
кто
меньше
всего
этого
заслуживает,
Por
eso
es
que
se
apresura
y
coge
todo
lo
que
le
ofrecen
(crecen!)
Поэтому
он
торопится
и
берёт
всё,
что
ему
предлагают
(растут!).
Nadie
sabe
lo
que
padece,
si
solamente
es
un
niño
Никто
не
знает,
что
он
переживает,
он
всего
лишь
ребёнок,
Que
va
necesitado
de
cariño...
(Carlos!)
Который
нуждается
в
ласке...
(Карлос!)
(Es
honra
de
los
hombres
proteger
lo
que
crece)
(Долг
мужчин
— защищать
то,
что
растёт)
Proteger
lo
que
crece...
Защищать
то,
что
растёт...
(Cuidar
que
no
haya
infancia
dispersa
por
las
calles)
(Следить,
чтобы
детство
не
было
рассеяно
по
улицам)
Dispersas
por
las
calles...
Рассеяно
по
улицам...
(Evitar
que
naufrague
su
corazón
de
mármol)
(Не
дать
разбиться
их
мраморным
сердцам)
Su
corazón
de
mármol...
Их
мраморным
сердцам...
(Su
increíble
aventura
de
pan
y
chocolate)
(Их
невероятное
приключение
с
хлебом
и
шоколадом)
Es
otra
historia
que
yo
vengo
aquí
a
contarles
Это
другая
история,
которую
я
пришёл
сюда
рассказать
вам,
De
Marita
y
sus
señores
pasajeros
buenas
tardes
О
Марите
и
её
господах
пассажирах,
добрый
день.
Vendiendo
fruna,
chocolate
y
llaveritos
Продаёт
фрукты,
шоколад
и
брелоки,
Para
que
no
les
falte
la
comida
a
sus
dos
hermanitos
Чтобы
её
двум
братьям
было,
что
поесть.
Vaya
delito
para
algunos
eruditos
Какой
же
это
грех
для
некоторых
эрудитов,
Que
miran
de
lejitos
cuando
sube
un
angelito
Которые
смотрят
издалека,
когда
поднимается
ангелочек
Con
su
producto
monetario,
golosinario
Со
своим
денежным,
сладким
товаром,
Que
le
salvará
otro
día
en
este
ingrato
calendario
Который
спасёт
её
в
очередной
день
в
этом
неблагодарном
календаре.
Ella
no
juega
con
muñecas
Она
не
играет
в
куклы
Ni
anda
al
tanto
de
programas
donde
salen
puras
chicas
huecas
И
не
смотрит
программы,
где
показывают
одних
пустоголовых
девиц,
Que
salen
en
la
discoteca
al
son
de
un
perreo
Которые
тусуются
в
дискотеке
под
реггетон.
Marita
solo
extraña
a
su
papá
que
ahora
es
un
reo
Марита
только
скучает
по
своему
папе,
который
теперь
заключённый.
Lágrimas
que
brotan
pero
se
las
seca
y
sigue
Слёзы
текут,
но
она
вытирает
их
и
продолжает.
Semáforo
está
en
rojo
y
otros
buses
que
persigue
Светофор
красный,
и
она
бежит
за
другими
автобусами.
Así
es
que
se
repite
la
faena
una
y
otra
vez
Так
повторяется
работа
снова
и
снова.
Niños
que
ya
no
son
niños
porque
no
tienen
niñez...
Дети,
которые
уже
не
дети,
потому
что
у
них
нет
детства...
(Es
honra
de
los
hombres
proteger
lo
que
crece)
(Долг
мужчин
— защищать
то,
что
растёт)
Proteger
lo
que
crece...
Защищать
то,
что
растёт...
(Cuidar
que
no
haya
infancia
dispersa
por
las
calles)
(Следить,
чтобы
детство
не
было
рассеяно
по
улицам)
Dispersas
por
las
calles...
Рассеяно
по
улицам...
(Evitar
que
naufrague
su
corazón
de
mármol)
(Не
дать
разбиться
их
мраморным
сердцам)
Su
corazón
de
mármol...
Их
мраморным
сердцам...
(Su
increíble
aventura)
(Их
невероятное
приключение)
En
esta
vida
dura,
en
esta
vida
dura
В
этой
суровой
жизни,
в
этой
суровой
жизни
Son
náufragos
(náufragos!)
Они
потерпевшие
кораблекрушение
(потерпевшие!)
Son
niños
convertidos
en
náufragos...
Они
дети,
ставшие
потерпевшими
кораблекрушение...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): José Giancarlo Quiroz Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.