Paroles et traduction Warrobit - Perdidos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdidos
en
la
bruma
sumergidos
Lost
in
the
fog,
submerged
Destellos
de
luces
en
en
aire
Flickers
of
light
in
the
air
En
tus
ojos
de
tormenta
refugiándome
del
frío
In
your
storm-filled
eyes,
sheltering
from
the
cold
Visualizando
simbolos
en
todas
partes
Visualizing
symbols
everywhere
Naufragando
sin
sentido
Shipwrecked,
without
meaning
Quisimos
encontrarnos
y
terminamos
perdidos
We
wanted
to
find
each
other,
and
ended
up
lost
Veía
señales
del
destino,
ella
casualidades
I
saw
signs
of
destiny,
she
saw
coincidences
Intentamos
ser
y
terminamos
siendo
nadie
We
tried
to
be,
and
ended
up
being
no
one
Que
no
me
importe
ni
el
porqué
ni
el
donde
Let
me
not
care
about
the
why
or
the
where
Voy
robarme
de
esa
boca
sus
sabores
I'll
steal
the
flavors
from
those
lips
Las
palabras
sobran
cuando
no
alcanzan
Words
are
superfluous
when
they
don't
reach
Perdido
en
sus
trenzas
y
los
nudos
de
mi
panza
Lost
in
your
braids
and
the
knots
in
my
stomach
Había
relación
pero
ya
la
mate
There
was
a
relationship,
but
I
killed
it
Tuve
que
aceptarlo
ya
no
va
a
volver
I
had
to
accept
it,
you
won't
come
back
Te
llevaste
todo,
no
dejaste
nada
You
took
everything,
you
left
nothing
Estoy
decidido
nadie
va
pararme
I'm
determined,
no
one
will
stop
me
Amaba
la
espontaneidad
y
me
partí
la
cara
I
loved
spontaneity,
and
I
broke
my
face
Amaba
nuestra
historia
aunque
no
fuera
larga
I
loved
our
story,
even
though
it
wasn't
long
Ahora
una
almohada
con
tu
cara
dibujada
Now
a
pillow
with
your
face
drawn
on
it
El
vaso
medio
lleno
ya
no
me
alcanza
The
glass
half
full
is
no
longer
enough
Un
final
tan
desastroso
como
el
resto
de
la
historia
An
ending
as
disastrous
as
the
rest
of
the
story
Hoy
me
duele
hasta
la
memoria
Today
even
my
memory
hurts
Quitame
la
cruz,
libera
mi
demon
Take
away
the
cross,
free
my
demon
Crucificado
por
sostener
todo
lo
que
creo
Crucified
for
holding
onto
everything
I
believe
Me
tapo
los
ojos
pa
verte
I
cover
my
eyes
to
see
you
Me
levanté
temprano
para
verte
I
woke
up
early
to
see
you
Vomito
hoy
lo
que
ayer
me
callé
I
vomit
today
what
I
kept
silent
yesterday
Quería
que
te
quedes
pero
te
fuiste
I
wanted
you
to
stay,
but
you
left
Me
tapo
los
ojos
pa
verte
I
cover
my
eyes
to
see
you
Me
levanté
temprano
para
verte
I
woke
up
early
to
see
you
Vomito
hoy
lo
que
ayer
me
callé
I
vomit
today
what
I
kept
silent
yesterday
Quería
que
te
quedes
pero...
I
wanted
you
to
stay,
but...
No
sabía
que
pasaba
I
didn't
know
what
was
happening
Lo
que
hacía
me
reclamabas
You
complained
about
what
I
was
doing
Y
mientras
mas
yo
intentaba
And
the
more
I
tried
Más
mi
mente
se
cegaba
The
more
my
mind
was
blinded
Iluso
que
me
engañaba
Delusional,
I
was
deceiving
myself
Esperaba
a
que
el
día
llegara
I
waited
for
the
day
to
come
Me
pegaste
tantas
veces
You
hit
me
so
many
times
Que
ahora
ya
no
siento
nada
That
now
I
don't
feel
anything
Ya
no
quiero
esperarte
ni
esperarme
I
don't
want
to
wait
for
you
or
for
myself
anymore
Quise
amarte
y
solo
aprendí
a
exigirme
I
wanted
to
love
you
and
I
only
learned
to
demand
from
myself
Transforme
en
arte
los
daños
que
me
hiciste
I
transformed
the
damage
you
did
to
me
into
art
Pinte
cuadros
con
la
sangre
que
me
quitaste
I
painted
pictures
with
the
blood
you
took
from
me
Quise
ser
perfecto,
ponerme
a
tu
altura
I
wanted
to
be
perfect,
to
reach
your
level
Fuimos
el
mar
y
la
luna
We
were
the
sea
and
the
moon
Entre
dudas
me
guié
con
tus
estrellas
pero
no
pude
alcanzarlas
Among
doubts,
I
guided
myself
by
your
stars,
but
I
couldn't
reach
them
Una
escalera
al
cielo
que
no
terminaba
A
staircase
to
heaven
that
never
ended
Tu
mundo
tan
distinto
del
mío
Your
world
so
different
from
mine
Volví
a
apostarlo
todo
sin
miedo
a
perder
I
risked
everything
again,
without
fear
of
losing
Pause
el
tiempo
con
mis
dedos
en
tu
piel
I
paused
time
with
my
fingers
on
your
skin
Te
sostuve
la
mirada
para
no
dejarte
caer
I
held
your
gaze
to
keep
you
from
falling
Me
tapo
los
ojos
pa
verte
I
cover
my
eyes
to
see
you
Me
levante
temprano
para
verte
I
woke
up
early
to
see
you
Vomito
hoy
lo
que
ayer
me
callé
I
vomit
today
what
I
kept
silent
yesterday
Quería
que
te
quedes
pero...
I
wanted
you
to
stay,
but...
Quería
que
te
quedes
pero...
I
wanted
you
to
stay,
but...
Quería
que
te
quedes
pero...
I
wanted
you
to
stay,
but...
Quería
que
te
quedes
pero...
I
wanted
you
to
stay,
but...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Warriors
date de sortie
27-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.