Was (Not Was) - Are You Okay? - traduction des paroles en allemand

Are You Okay? - Was (Not Was)traduction en allemand




Are You Okay?
Bist du okay?
She's tripping and flipping, flying and crying
Sie stolpert und dreht durch, fliegt und weint
Trying to remember her name
Versucht, sich an ihren Namen zu erinnern
She's moping and groping, rope-a-dope
Sie mault und grapscht, wie beim Rope-a-Dope
Washing her hair in the rain
Wäscht sich die Haare im Regen
Judy, she don't work here any more
Judy, sie arbeitet hier nicht mehr
I don't know, she might be working over at the other store
Ich weiß nicht, vielleicht arbeitet sie drüben im anderen Laden
I haven't seen her in a whole month
Ich habe sie seit einem ganzen Monat nicht gesehen
Are you a friend of hers or what?
Bist du eine Freundin von ihr oder was?
You stared at me 'til your eyeballs smoked
Du hast mich angestarrt, bis deine Augäpfel rauchten
Was it anger or love or the caffeine in your coke?
War es Wut oder Liebe oder das Koffein in deiner Cola?
I searched my soul for the words to soothe you
Ich suchte in meiner Seele nach Worten, um dich zu beruhigen
But nothing that I did ever seemed to move you
Aber nichts, was ich tat, schien dich jemals zu bewegen
Was it something that I did or didn't say?
War es etwas, das ich tat oder nicht sagte?
Are you okay? I wanna know, are you okay?
Bist du okay? Ich will wissen, bist du okay?
Yeah, you know Judy, she could always hide but she can't run
Ja, weißt du, Judy, sie konnte sich immer verstecken, aber sie kann nicht weglaufen
She never knew the meaning of fun
Sie kannte nie die Bedeutung von Spaß
Once she had a car, you know, her uncle gave her
Einmal hatte sie ein Auto, weißt du, ihr Onkel hat es ihr gegeben
But that got totaled, that's Judy
Aber das wurde zu Schrott gefahren, das ist Judy
You spoke in tongues 'til your voice gave out
Du sprachst in Zungen, bis deine Stimme versagte
You were friendly with your demons
Du warst vertraut mit deinen Dämonen
Of this there's little doubt
Daran gibt es wenig Zweifel
You scratched my soul with a monkey's paw
Du hast meine Seele mit einer Affenpfote gekratzt
You've broken every rule, every earthly law
Du hast jede Regel gebrochen, jedes irdische Gesetz
Was it something that I did or didn't say?
War es etwas, das ich tat oder nicht sagte?
Are you okay? I wanna know, are you okay?
Bist du okay? Ich will wissen, bist du okay?
You caught my head in a catcher's glove
Du hast meinen Kopf in einem Fängerhandschuh gefangen
Did I somehow offend you or is this what you call love?
Habe ich dich irgendwie beleidigt oder ist das, was du Liebe nennst?
You dropped me off at the laundromat
Du hast mich am Waschsalon abgesetzt
You gave me all your clothes but you never came back
Du gabst mir all deine Kleider, aber kamst nie zurück
Was it something that I did or didn't say?
War es etwas, das ich tat oder nicht sagte?
Are you okay? I wanna know, are you okay
Bist du okay? Ich will wissen, bist du okay





Writer(s): Don Was, David Was


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.