Paroles et traduction Washboard Sam - Back Door
Oh,
Tell
me
Mama
Ну,
скажи
мне,
милая,
Who'
that
a
while
ago?
кто
это
был
здесь
немного
раньше?
Tell
Me
Mama
Скажи
мне,
милая,
Who's
that
a
while
ago?
кто
это
был
здесь
немного
раньше?
Yes,
When
I
come
in
Да,
когда
я
вошел,
Who'
that
went
out
that
Back
Door?
кто
это
выскочил
через
черный
ход?
Now
you
don't
come
here
Mama
Только
не
надо
мне
тут,
милая,
I'm
gonna
start
in
raising
sand
я
сейчас
начну
скандал
закатывать.
You
been
out
boogly
woogling
Ты
тут
буги-вуги
танцевала,
That's
something
I
can't
understand
этого
я
никак
не
могу
понять.
Now
Tell
me
Mama
Ну,
скажи
мне,
милая,
Who
that
a
while
ago?
кто
это
был
здесь
немного
раньше?
Yes,
When
I
come
in
Да,
когда
я
вошел,
Who'
that
went
out
that
Back
Door?
кто
это
выскочил
через
черный
ход?
This
is
something
I
never
seen
before
Такого
я
еще
никогда
не
видел,
He
broke
down
my
bed,
got
a
pallet
on
my
floor
он
сломал
мою
кровать,
на
полу
лежит
матрас.
Now
Tell
me
Mama
Ну,
скажи
мне,
милая,
Who
that
here
a
while
ago?
кто
это
был
здесь
немного
раньше?
Yes,
When
I
come
in
Да,
когда
я
вошел,
Who's
that
went
out
that
Back
Door?
кто
это
выскочил
через
черный
ход?
I
had
the
windows
nailed
all
down
he
couldn't
get
it
through
Я
заколотил
все
окна,
он
не
мог
пройти
через
них.
He
had
his
hat
in
his
hand
and
his
underwear
too
Он
держал
шляпу
в
руке
и
нижнее
белье
тоже.
So
Tell
me
Baby
Так
скажи
мне,
детка,
Before
I
get
sore
пока
я
не
разозлился,
Yes
when
I
come
in
да,
когда
я
вошел,
Who'
that
went
out
that
Back
door?
кто
это
выскочил
через
черный
ход?
He
come
by
me
a
running,
but
he
likely
got
his
(chance?)
Он
пробежал
мимо
меня,
но,
похоже,
получил
свой
(шанс?)
With
Thunder
in
his
pants
and
his
shoes
in
his
hands
С
громом
в
штанах
и
туфлями
в
руках.
NowTell
me
Mama
Ну,
скажи
мне,
милая,
Who'
that
a
while
ago?
кто
это
был
здесь
немного
раньше?
Yes,
When
I
come
in
Да,
когда
я
вошел,
Who'
that
went
out
that
Back
Door?
кто
это
выскочил
через
черный
ход?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Robert Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.