Washi Hana - Lento - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Washi Hana - Lento




Lento
Lento
Mis ojos cubiertos con tu pelo
Your hair curtains over my eyes
Y en el cielo aún ese sol que no nos deja del cuarto salir
And in the sky, that sun that doesn't let us leave the room
No interesa cuánto tiempo estemos
It doesn't matter how long we are here
Y a manera de regalo te entrego todo mi tiempo a ti
And as a gift, I give you all my time
Es que no hay manera
There's no way
De que el cielo esté nublado allá afuera
That the sky can be cloudy outside
Cuando el tiempo se detiene y tu cadera
When time stops and your hips
Se abalanza lentamente hacia mi cuerpo y tus labios saben a
Slowly sway towards my body and your lips taste like me
Quiero poder
I wish I could
En ti descansar
Rest in you
Quiero jugar
I want to play
Y no hay nadie más
And there's no one else
Que pueda decir
Who could say
Es como mi hogar
It's like my home
Si no es para ti
If it's not for you
Lo voy a guardar
I'll save it
Quiero estar volando bajo para que si caigo
I want to be able to fly low so that if I fall
El golpe no me duela tanto si no estás ahí
The blow doesn't hurt as much if you're not there
No quiero atraparte con mis manos
I don't want to catch you with my hands
No quiero una mariposa que no vuela quiero seas feliz
I don't want a butterfly that doesn't fly, I want you to be happy
Y también quiero
And I also want you
Que sigas persiguiendo todos tus sueños
To keep chasing all your dreams
Que mi presencia no sea un impedimento
May my presence not be an impediment
No hay amor en el que priva de sus sueños a quien quiere
There's no love in a love that deprives one's beloved of their dreams
Eso es así
That's just how it is
El tiempo es lento cuando no estás
Time is slow when you're away
Y cuando espero a que llegues más
And when I wait for you to arrive
Sigue viajando por la ciudad
Keep traveling through the city
Al fin y al cabo ya llegarás
You'll get here eventually
Mis ojos cubiertos con tu pelo
My eyes are covered by your hair
Y en el cielo aún ese sol que no nos deja del cuarto salir
And up in the sky, the sun won't let us leave our room
No interesa cuánto tiempo estemos
I don't care how long we’re here
Y a manera de regalo te entrego todo mi tiempo a ti
And as a gift, I'm giving you all my time
Es que no hay manera
There's no way
De que el cielo esté nublado allá afuera
That the sky can be cloudy outside
Cuando el tiempo se detiene y tu cadera
When time stands still and your hips
Se abalanza lentamente hacia mi cuerpo y tus labios saben a
Move slowly towards my body and your lips taste like me
El tiempo es lento cuando no estás
Time is slow when you're away
Y cuando espero a que llegues más
And when I wait for you to arrive
Sigue viajando por la ciudad
Keep traveling through the city
Al fin y al cabo ya llegarás
You'll get here eventually





Writer(s): Daniel Martinez, David Israel Guerrero Trigo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.