Washi Hana - Que el Mundo Acabe Mientras Duermo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Washi Hana - Que el Mundo Acabe Mientras Duermo




Que el Mundo Acabe Mientras Duermo
May the World End While I Sleep
Y una vez más a dónde es qué
And once again where is it that
Vamos caminando no bien
We're walking I don't know well
Y cuándo es que frenamos no lo
And when is it that we stop I don't know
No te has subido y se está yendo el tren
You haven't gotten on and the train is leaving
Y la vida ya no es fácil no, no
And life is no longer easy no, no
Y la vida se me escapa y yo, yo
And life is slipping away from me and I, I
Ya no pa' dónde van todos
I don't know where everyone is going
Ya no pa' dónde van todos
I don't know where everyone is going
¿Cuál camino es el correcto, ¿cuál debo elegir?
Which way is the right way, which should I choose?
¿Cuántos vienen de mi lado ¿cuántos van a huir?
How many are coming from my side how many are going to flee?
¿Cuántos han depositado su esperanza en mí?
How many have placed their hope in me?
Si nos vamos nos recuerdan fui el primero aquí
If we go they remember I was the first here
Enseñamos a hacerlo bien, mucho dicen mucho cuentan
We teach to do it right, many say many tell
Pero recuerdan que, no había nada poco a poco nos tocó aprender
But they remember that, there was nothing little by little we had to learn
0 Envidia compartimos lo que fuimos lo que vimos lo bueno y lo malo
0 I envy we share what we were what we saw the good and the bad
Y ahora lo agradezco pues
And now I'm grateful for it because
Nos formaron las traiciones, las mentiras y el
The betrayals, the lies and the
Poco amor que recibimos de quien dijo ser
Little love we received from who claimed to be
Nuestro amigo, nuestro hermano, nuestro
Our friend, our brother, our
Paro y paro no hubo se esfumaron más de una vez
Stop and stop there were no more disappeared more than once
Ya no busco nada de lo que ustedes puedan dar
I no longer seek anything you may give
Yo cuido mi espalda si no nadie más la va a cuidar
I watch my back if no one else will watch it
Ya no busco nada de lo que ustedes puedan dar
I no longer seek anything you may give
cuida tu espalda si no nadie más la va a cuidar
You watch your back if no one else will watch it
Y una vez más a dónde es qué
And once again where is it that
Vamos caminando no bien
We're walking I don't know well
Y cuándo es que frenamos no lo
And when is it that we stop I don't know
No te has subido y se está yendo el tren
You haven't gotten on and the train is leaving
Y la vida ya no es fácil no, no
And life is no longer easy no, no
Y la vida se me escapa y yo, yo
And life is slipping away from me and I, I
Ya no pa' dónde van todos
I don't know where everyone is going
Ya no pa' dónde van todos
I don't know where everyone is going
En el lugar donde nací es donde quiero morir
In the place where I was born is where I want to die
En el lugar donde nací es donde quiero morir
In the place where I was born is where I want to die
En el lugar donde nací es donde quiero morir
In the place where I was born is where I want to die
En el lugar donde nací es donde quiero morir
In the place where I was born is where I want to die





Writer(s): David Guerrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.