Paroles et traduction Washington - One Man Band
I'm
not
the
saviour
of
modern
religion,
Я
не
спаситель
современной
религии.
Not
the
Messiah
not
a
magician,
Не
Мессия
не
чародей,
I
don't
know
why,
Я
не
знаю
почему.
But
I
was
not
meant
for
this
tropical
city,
Но
я
не
был
создан
для
этого
тропического
города,
I'd
rather
buy
a
house
and
hope
you
cannot
see
me,
Я
лучше
куплю
дом
и
буду
надеяться,
что
ты
не
увидишь
меня.
I
don't
know
why
I
keep
coming
back,
Я
не
знаю,
почему
я
продолжаю
возвращаться,
'Cause
it
still
feels
like
a
heart
attack.
потому
что
это
все
еще
похоже
на
сердечный
приступ.
And
Honestly
you
know
how
to
pull
the
devil
out
of
me,
И,
честно
говоря,
ты
знаешь,
как
вытащить
из
меня
дьявола.
You
act
like
its
so
easy,
Ты
ведешь
себя
так,
будто
это
так
просто,
You're
a
one
man
guy,
Ты
парень-одиночка.
A
one
man
show,
Шоу
одного
человека,
A
one
man
band
on
the
radio.
Группа
одного
человека
на
радио.
And
I
live
backstage,
А
я
живу
за
кулисами,
Where
the
moon
could
catch
fire,
Где
Луна
может
вспыхнуть.
We're
down
to
the
wire,
Мы
подошли
к
проволоке.
We're
down
to
the
wire,
Мы
подошли
к
проволоке.
We're
down
to
the
war,
Мы
начинаем
войну.
We're
down
to
the
war,
Мы
начинаем
войну.
I've
been
listening
to
such
terrible
thoughts,
Я
слушал
такие
ужасные
мысли,
Passed
such
terrible
people
Проходил
мимо
таких
ужасных
людей.
And
I
never
know
who
is
good
and
who
is
evil.
И
я
никогда
не
знаю,
кто
добрый,
а
кто
злой.
Just
take
what
you
want
Просто
бери,
что
хочешь.
What
you
want
is
what
I
want
to
give
you
То
что
ты
хочешь
это
то
что
я
хочу
тебе
дать
And
Honestly
you
know
how
to
pull
the
devil
out
of
me,
И,
честно
говоря,
ты
знаешь,
как
вытащить
из
меня
дьявола.
You
act
like
its
so
easy,
Ты
ведешь
себя
так,
будто
это
так
просто,
You're
a
one
man
guy,
Ты
парень-одиночка.
A
one
man
show,
Шоу
одного
человека,
A
one
man
band
on
the
radio.
Группа
одного
человека
на
радио.
Even
though,
Даже
не
смотря
на,
We
are
just
holding
onto
what
you
used
to
know,
Мы
просто
держимся
за
то,
что
вы
когда-то
знали.
I'm
just
keeping
on
the
ball,
Я
просто
держу
мяч,
By
keeping
on,
Продолжая
двигаться
вперед.
I'm
just
practising
the
way
it
gets
so
strong.
Я
просто
тренируюсь,
как
она
становится
такой
сильной.
And
Honestly
you
know
how
to
pull
the
devil
out
of
me,
И,
честно
говоря,
ты
знаешь,
как
вытащить
из
меня
дьявола.
You
act
like
its
so
easy,
Ты
ведешь
себя
так,
будто
это
так
просто,
You're
a
one
man
guy,
Ты
парень-одиночка.
A
one
man
show,
Шоу
одного
человека,
A
one
man
band
on
the
radio.
Группа
одного
человека
на
радио.
Even
though,
Даже
не
смотря
на,
We
are
just
holding
onto
what
you
used
to
know,
Мы
просто
держимся
за
то,
что
вы
когда-то
знали.
I'm
just
keeping
on
the
ball,
Я
просто
держу
мяч,
By
keeping
on,
Продолжая
двигаться
вперед.
I'm
just
practising
the
way
it
gets
so
strong.
Я
просто
тренируюсь,
как
она
становится
такой
сильной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Megan Alexanda Washington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.