Paroles et traduction en russe Washington Brasileiro - Falta de Amor Não É
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falta de Amor Não É
Это Не Отсутствие Любви
(Washington
Brasileiro)
(Washington
Brasileiro)
Primeiro
baixou
o
Tinder
no
seu
celular
Сначала
скачала
Tinder
на
свой
телефон,
Depois
falou
que
tá
solteira
pra
me
provocar
Потом
сказала,
что
свободна,
чтобы
меня
позлить.
O
que
adianta
se
tu
gosta
mesmo
é
de
mim?
Какой
в
этом
смысл,
если
ты
все
равно
любишь
меня?
Não
vai
ser
fácil
de
você
me
esquecer
assim
Тебе
не
так
просто
будет
меня
забыть.
Vai
dar
em
nada
Ничего
из
этого
не
выйдет.
Tapar
o
sol
com
peneira
furada
Пытаешься
закрыть
солнце
дырявым
ситом.
Vai,
vai
porque
quer
Идешь,
идешь,
потому
что
хочешь.
Falta
de
amor
não
é
Это
не
отсутствие
любви.
Falta
de
carinho
não
é
Это
не
отсутствие
ласки.
Vai,
vai
porque
quer
Идешь,
идешь,
потому
что
хочешь.
Falta
de
amor
não
é
Это
не
отсутствие
любви.
Falta
de
carinho
não
é
Это
не
отсутствие
ласки.
Ooh,
vai,
vai
porque
quer
Ох,
идешь,
идешь,
потому
что
хочешь.
Falta
de
amor
não
é
Это
не
отсутствие
любви.
Falta
de
carinho
não
é
Это
не
отсутствие
ласки.
Cê
vai
voltar,
que
eu
boto
fé
Ты
вернешься,
я
в
это
верю.
Primeiro
baixou
o
Tinder
no
seu
celular
Сначала
скачала
Tinder
на
свой
телефон,
Depois
falou
que
tá
solteira
pra
me
provocar
Потом
сказала,
что
свободна,
чтобы
меня
позлить.
O
que
adianta
se
tu
gosta
mesmo
é
de
mim?
Какой
в
этом
смысл,
если
ты
все
равно
любишь
меня?
Não
vai
ser
fácil
de
você
me
esquecer
assim
Тебе
не
так
просто
будет
меня
забыть.
Vai
dar
em
nada
Ничего
из
этого
не
выйдет.
Tapar
o
sol
com
peneira
furada
Пытаешься
закрыть
солнце
дырявым
ситом.
Ouh,
vai,
vai
porque
quer
Оу,
идешь,
идешь,
потому
что
хочешь.
Falta
de
amor
não
é
Это
не
отсутствие
любви.
Falta
de
carinho
não
é
(chama!)
Это
не
отсутствие
ласки.
(Давай!)
Vai,
vai
porque
quer
Идешь,
идешь,
потому
что
хочешь.
Falta
de
amor
não
é
Это
не
отсутствие
любви.
Falta
de
carinho
não
é
Это
не
отсутствие
ласки.
Ouh,
vai,
vai
porque
quer
Оу,
идешь,
идешь,
потому
что
хочешь.
Falta
de
amor
não
é
Это
не
отсутствие
любви.
Falta
de
carinho
não
é
Это
не
отсутствие
ласки.
Cê
vai
voltar,
que
eu
boto
fé
Ты
вернешься,
я
в
это
верю.
Chama!
Chama!
Chama!
Давай!
Давай!
Давай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.