Washington Brasileiro - Não Vou Dizer Adeus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Washington Brasileiro - Não Vou Dizer Adeus




Não Vou Dizer Adeus
Я не скажу «прощай»
Tentei fugir mais não foi um sonho apenas eu sei,
Я пытался убежать, но это был не сон, только я знаю,
O meu desejo ainda esta em ti,
Мое желание все еще в тебе,
Pra que me olhar de um jeito que me enlouquece e me faz,
Зачем ты смотришь на меня так, что сводишь с ума и заставляешь,
Acreditar que ainda pode ser,
Верить, что все еще возможно,
Faça quase tudo que o seu coração mandar,
Делай почти все, что велит твое сердце,
Mas essa noite ele pede pede pra ficar,
Но этой ночью оно просит, просит остаться,
Por isso estou aqui pra te dizer,
Поэтому я здесь, чтобы сказать тебе,
Eu não vou dizer adeus pois eu não quero mais ficar tão longe de você,
Я не скажу «прощай», потому что я больше не хочу быть так далеко от тебя,
Eu não vou dizer adeus pois eu não quero mais ficar tão longe de você,
Я не скажу «прощай», потому что я больше не хочу быть так далеко от тебя,
Longe de você, longe, tão longe, longe de você, longe de você,
Далеко от тебя, далеко, так далеко, далеко от тебя, далеко от тебя,
Tentei fugir mais não foi um sonho apenas eu sei,
Я пытался убежать, но это был не сон, только я знаю,
O meu desejo ainda esta em ti,
Мое желание все еще в тебе,
Pra que me olhar de um jeito que me enlouquece e me faz,
Зачем ты смотришь на меня так, что сводишь с ума и заставляешь,
Acreditar que ainda pode ser,
Верить, что все еще возможно,
Faça quase tudo que o teu coração mandar,
Делай почти все, что велит твое сердце,
Mas essa noite ele pede pede pra ficar,
Но этой ночью оно просит, просит остаться,
Por isso estou aqui pra te dizer,
Поэтому я здесь, чтобы сказать тебе,
Eu não vou dizer adeus pois eu não quero mais ficar tão longe de você,
Я не скажу «прощай», потому что я больше не хочу быть так далеко от тебя,
Eu não vou dizer adeus pois eu não quero mais ficar tão longe de você,
Я не скажу «прощай», потому что я больше не хочу быть так далеко от тебя,
Longe de você, longe, tão longe, longe de você, longe de você.
Далеко от тебя, далеко, так далеко, далеко от тебя, далеко от тебя.





Writer(s): Washington Luiz Batista Brasileiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.