Washington - Claws - traduction des paroles en allemand

Claws - Washingtontraduction en allemand




Claws
Krallen
Don't let the feeling be a fear
Lass das Gefühl keine Angst sein
Don't let the fear in be a red light
Lass die Angst darin kein rotes Licht sein
Don't let them whisper in your ear
Lass sie dir nicht ins Ohr flüstern
Is not romantic, it's a street fight.
Das ist nicht romantisch, es ist ein Straßenkampf.
My spine pulling every night
Mein Rückgrat spannt sich jede Nacht
I'll do whatever I have got to come first
Ich werde alles tun, was ich tun muss, um Erste zu sein
Many should see out in the light
Vieles sollte man im Licht sehen
Know the feeling when it hurts
Kenne das Gefühl, wenn es weh tut
You know that it's real when it hurts.
Du weißt, dass es echt ist, wenn es weh tut.
I wanna kill you, we should go back to yours
Ich will dich umbringen, wir sollten zu dir gehen
Show me your features and finally your flaws
Zeig mir deine Züge und schließlich deine Makel
And there's something about I love about these intimate wars
Und da ist etwas, das ich an diesen intimen Kriegen liebe
If I bare all my skin, show me your claws.
Wenn ich meine ganze Haut entblöße, zeig mir deine Krallen.
I want the wolf inside the wool
Ich will den Wolf im Schafspelz
I want the criminal I came for
Ich will den Verbrecher, für den ich gekommen bin
Don't be confused about the pull
Sei nicht verwirrt über die Anziehungskraft
It's not a pairing, it's a tough war.
Es ist keine Paarung, es ist ein harter Krieg.
My body double every night
Mein Körper verdoppelt sich jede Nacht
I'll do whatever I have got to come first
Ich werde alles tun, was ich tun muss, um Erste zu sein
And if it's real is like a fight
Und wenn es echt ist, ist es wie ein Kampf
You know the feeling when it hurts
Du kennst das Gefühl, wenn es weh tut
You know that it's real when it hurts.
Du weißt, dass es echt ist, wenn es weh tut.
Ooh...
Ooh...
And I think wanna kill you, we should go back to yours
Und ich glaube, ich will dich umbringen, wir sollten zu dir gehen
Let's show me your features and finally your flaws
Zeig mir deine Züge und schließlich deine Makel
And there's something about I love about these intimate wars
Und da ist etwas, das ich an diesen intimen Kriegen liebe
If I bare all my skin, show me your claws.
Wenn ich meine ganze Haut entblöße, zeig mir deine Krallen.
Falling for ya
Ich verliebe mich in dich
Falling
Verliebe mich
And I always wanna fight for it
Und ich will immer darum kämpfen
And I'm falling for ya
Und ich verliebe mich in dich
Falling
Verliebe mich
And I want all the scars to show for it.
Und ich will all die Narben als Beweis dafür haben.
Falling for ya
Ich verliebe mich in dich
Falling
Verliebe mich
And it always takes a certain touch.
Und es braucht immer eine bestimmte Berührung.
And I'm falling for ya
Und ich verliebe mich in dich
Falling
Verliebe mich
And I like it when it hurts as much.
Und ich mag es, wenn es genauso sehr schmerzt.
Ooh
Ooh
And I think wanna kill you, we should go back to yours
Und ich glaube, ich will dich umbringen, wir sollten zu dir gehen
Let's show me your features and finally your flaws
Zeig mir deine Züge und schließlich deine Makel
(Falling for ya, falling, and I always wanna fall)
(Verliebe mich in dich, verliebe mich, und ich will immer fallen)
And there's something about I love about these intimate wars
Und da ist etwas, das ich an diesen intimen Kriegen liebe
If I bare all of my skin, show me your claws
Wenn ich meine ganze Haut entblöße, zeig mir deine Krallen
(Falling for ya, falling, and I like when it falls)
(Verliebe mich in dich, verliebe mich, und ich mag es, wenn es fällt)





Writer(s): Samuel Ronald Dixon, Megan Alexanda Washington


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.