Wasia Project - My Vine - traduction des paroles en allemand

My Vine - Wasia Projecttraduction en allemand




My Vine
Meine Weinrebe
Wrap around me, my vine
Schling dich um mich, meine Weinrebe
Give me strength to grow leaves
Gib mir Kraft, Blätter wachsen zu lassen
'Til the end of time
Bis ans Ende der Zeit
Please engulf all my needs
Bitte umhülle all meine Bedürfnisse
As I slowly grow old
Während ich langsam altere
As my leaves turn brown
Wenn meine Blätter braun werden
I'll have you to hold on to
Werde ich dich haben, um mich festzuhalten
I know you won't let me down
Ich weiß, du wirst mich nicht enttäuschen
And when the storm comes
Und wenn der Sturm kommt
The fateful fear of God's drums
Die schicksalhafte Furcht vor Gottes Trommeln
You're there
Bist du da
And when there is drought
Und wenn Dürre herrscht
And my branches fill with doubt
Und meine Äste sich mit Zweifel füllen
Oh, you're there
Oh, bist du da
Mm-mm
Mm-mm
Oh-oh-oh, my vine
Oh-oh-oh, meine Weinrebe
Loving me, oh, loving me, oh, loving me
Liebst mich, oh, liebst mich, oh, liebst mich
Wrap around me, my vine
Schling dich um mich, meine Weinrebe
Give me strength to be free
Gib mir die Kraft, frei zu sein
'Til the end of time
Bis ans Ende der Zeit
Please, oh please, keep loving me
Bitte, oh bitte, hör nicht auf, mich zu lieben
(Loving me, loving me)
(Liebst mich, liebst mich)
(Loving me, loving me)
(Liebst mich, liebst mich)
(Loving me, oh, loving me)
(Liebst mich, oh, liebst mich)
(Oh, loving me)
(Oh, liebst mich)
(Loving me, loving me)
(Liebst mich, liebst mich)
(Loving me, loving me)
(Liebst mich, liebst mich)
(Loving me, oh, loving me)
(Liebst mich, oh, liebst mich)
(Oh, loving me)
(Oh, liebst mich)
Loving me, loving me
Liebst mich, liebst mich
Loving me, loving me
Liebst mich, liebst mich
Loving me, oh, loving me
Liebst mich, oh, liebst mich
Oh, loving me
Oh, liebst mich





Writer(s): William Gao Hardy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.