Wason Brazoban - Le Pido a Dios - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wason Brazoban - Le Pido a Dios




Le Pido a Dios
I Pray to God
Padre nuestro que estás en los cielos
Our Father, who art in heaven
Ruega por nosotros los pecadores
Pray for us sinners
Ahora y en la hora de nuestra muerte
Now and at the hour of our death
Amén.
Amen.
Si me quedo, esperando tu llamada yo me muero
If I stay, waiting for your call, I'll die
Porque ya tu no me llamas, tal parece que el amor se te gasto
Because you don't call me anymore, it seems like your love has run out
Ahora entiendo que no estas equivocado simplemente
Now I understand that you're not wrong, it's just
Es que mi alma se ha cerrado y por eso en este instante pido a Dios.
That my soul has closed off, and that's why right now I'm praying to God.
Le pido a Dios quererte un poquito menos
I'm asking God to love you a little bit less
Palla no sufrir tanto cuando no te veo,
So I don't suffer so much when I can't see you,
Pa' que tu ausencia no sea una tortura
So that your absence won't be a torture
Quiero quererte menos pa' quererme un poco mas
I want to love you less, so I can love myself a little more
Le pido a Dios quererte un poquito menos.
I'm asking God to love you a little bit less.
Solo quiero
I just want
Solo quiero aliviar un poco mi alma que al buscarte
I just want to ease my soul a bit, which when it looks for you
La siento desesperada y no aguanto un poco más este desamor
Feels desperate, and I can't take any more of this heartbreak
Le pido a Dios quererte un poquito menos
I'm asking God to love you a little bit less
Pa' ya no sufrir tanto cuando no te veo,
So I won't suffer so much when I can't see you,
Pa' que tu ausencia no sea una tortura
So that your absence won't be a torture
Quiero quererte menos pa' quererme un poco mas.
I want to love you less, so I can love myself a little more.
Padre nuestro que estas en el cielo
Our Father, who art in heaven
Quítame esto que yo estoy sintiendo
Take this away from me, because I'm in pain
Perdóname si yo me lo merezco
Forgive me if I deserve it
Pero quítalo, quítalo, quítalo.
But take it away, take it away, take it away.
Le pido a Dios quererte un poquito menos
I'm asking God to love you a little bit less
Pa' ya no sufrir tanto cuando no te veo,
So I won't suffer so much when I can't see you,
Pa' que tu ausencia no sea una tortura
So that your absence won't be a torture
Quiero quererte menos pa' quererme un poco mas.
I want to love you less, so I can love myself a little more.
Le pido a Dios quererte un poquito menos.
I'm asking God to love you a little bit less.





Writer(s): Brazoban Wason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.