Wason Brazoban - Lluvia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wason Brazoban - Lluvia




Lluvia
Rain
LLUVIA
RAIN
Como olvidar el pasado, vivir el presente y volver a empezar,
How to forget the past, live in the present, and start again,
Cuando tantos recuerdos te asechan, como olvidar.
When so many memories haunt you, how to forget.
Como no tener miedo al destino,
How to not be afraid of destiny,
Ni al sabor amargo de la soledad,
Nor of the bitter taste of loneliness,
Ni al fantasma de los sentimientos,
Nor of the ghost of feelings,
Que siempre aparecen en la oscuridad.
That always appear in the darkness.
Como borrar de mis labios
How to erase from my lips
Un beso infinito, una historia de amor
An endless kiss, a love story
Cuando fue la primera en mi vida fue la mejor.
When it was the first in my life, it was the best.
Como despertar por las mananas
How to wake up in the morning
Sin llorar por dentro con este de dolor
Without crying inside with this pain
Como puedo yo apagar el fuego
How can I put out the fire
Que me esta quemando lento el corazon.
That is slowly burning my heart.
Lluvia, mojame el alma y llevate la pena
Rain, bathe my soul and take away my sorrow
Que su recuerdo corre por mis venas
That his memory runs through my veins
Como un veneno que me esta matando
Like a poison that is killing me
Poco a poco sin tenerme compasion.
Little by little without having compassion for me.
Lluvia, rueda de espacio y llevatelo todo
Rain, roll on space and take it all away
Hasta las lagrimas que hay en mis ojos
Even the tears in my eyes
Hasta la ultima gota de dolor.
Until the last drop of pain.
Como borrar de mis labios
How to erase from my lips
Un beso infinito, una historia de amor
An endless kiss, a love story
Cuando fue la primera en mi vida fue la mejor.
When it was the first in my life, it was the best.
Como despertar por las mananas
How to wake up in the morning
Sin llorar por dentro con este de dolor
Without crying inside with this pain
Como puedo yo apagar el fuego
How can I put out the fire
Que me esta quemando lento el corazon.
That is slowly burning my heart.
Lluvia mojame el alma y llevate la pena
Rain bathe my soul and take away my sorrow
Que su recuerdo corre por mis venas
That his memory runs through my veins
Como un veneno que me esta matando
Like a poison that is killing me
Poco a poco sin tenerme compasion.
Little by little without having compassion for me.
Lluvia rueda de espacio y llevatelo todo
Rain roll on space and take it all away
Hasta las lagrimas que hay en mis ojos
Even the tears in my eyes
Hasta la ultima gota de dolor.
Until the last drop of pain.
Luvia rueda despacio y llevatelo todo,
Rain roll slowly and take it all away,
Hasta la ultima gota de dolor...
Until the last drop of pain...





Writer(s): Wason Brazoban


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.