Paroles et traduction Wassila - Bae
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wassila,
wassila,
wassila
Wassila,
Wassila,
Wassila
Bébé,
tu
sais
que
je
recale
tous
les
gars
pour
toi
Babe,
you
know
that
I
reject
all
the
guys
for
you
Jamais
de
la
vie
j'oublierai
notre
histoire,
hey
I
will
never
forget
our
story
in
my
entire
life,
hey
J'avoue
que
ma
vie
je
la
préfère
avec
toi
I
confess
that
I
prefer
my
life
with
you
Fais
de
moi
ta
reine,
tu
seras
le
meilleur
des
rois,
hey
Make
me
your
queen,
you
will
be
the
best
of
kings,
hey
Et
tu
le
sais
j'aime
pas
trop
forcer
And
you
know,
I
do
not
really
like
to
force
Si
je
te
le
dis
c'est
que
tu
l'as
mérité
If
I
tell
you,
it
is
because
you
deserve
it
Mettons
nos
fierté
de
côté,
bae
Let's
put
our
pride
aside,
bae
Mettons
nos
fierté
de
côté
Let's
put
our
pride
aside
Mon
cœur
fait
boum
comme
un
tam-tam
My
heart
beats
like
a
drum
Tu
sais
les
autres
c'est
pas
ma
came
You
know
that
others
are
not
my
thing
Off-White
aux
pieds,
j'marche
sur
Paname
Off-White
on
my
feet,
I
walk
on
Paname
Oh
j'suis
pas
là
Oh,
I
am
not
here
Quand
j'te
vois
mon
cœur
palpite
My
heart
palpitates
when
I
see
you
T'es
le
seul
que
j'ai
validé
You
are
the
only
one
I
have
validated
T'es
mon
pilier,
mon
allié
You
are
my
pillar,
my
ally
Toi
et
moi
on
va
se
marier
You
and
I
will
get
married
Bah
ouais,
bah
ouais,
t'es
mon
bae,
bae
Oh
yeah,
oh
yeah,
you
are
my
bae,
bae
Bah
ouais,
bah
ouais,
t'es
mon
bae,
bae
Oh
yeah,
oh
yeah,
you
are
my
bae,
bae
Bah
ouais,
bah
ouais,
t'es
mon
bae,
bae
yeah
Oh
yeah,
oh
yeah,
you
are
my
bae,
bae
yeah
T'es
mon
bae,
bae
yeah
You
are
my
bae,
bae
yeah
Bébé
tu
sais
je
m'en
fous
de
ta
monnaie
Babe,
you
know
that
I
do
not
care
about
your
money
Moi
je
veux
juste
que
tu
me
fasses
rigoler
I
just
want
you
to
make
me
laugh
Je
ne
laisserai
aucune
autre
te
gagner
I
will
not
let
anyone
else
win
you
over
Tu
oublieras
tes
galères
et
ton
quartier
You
will
forget
your
struggles
and
your
neighborhood
Reste
à
mes
côtés
à
une
condition
Stay
by
my
side
on
one
condition
Sois
ambitieux
mais
fais
attention
Be
ambitious
but
be
careful
Que
notre
amour
ne
soit
pas
qu'une
passion
That
our
love
is
not
just
a
passion
T'auras
le
meilleur
mais
sois
patient
You
will
have
the
best
but
be
patient
Mon
cœur
fait
boum
comme
un
tam-tam
My
heart
beats
like
a
drum
Tu
sais
les
autres
c'est
pas
ma
came
You
know
that
others
are
not
my
thing
Off-White
aux
pieds,
j'marche
sur
Paname
Off-White
on
my
feet,
I
walk
on
Paname
Oh
j'suis
pas
là
Oh,
I
am
not
here
Quand
j'te
vois
mon
cœur
palpite
My
heart
palpitates
when
I
see
you
T'es
le
seul
que
j'ai
validé
You
are
the
only
one
I
have
validated
T'es
mon
pilier,
mon
allié
You
are
my
pillar,
my
ally
Toi
et
moi
on
va
se
marier
You
and
I
will
get
married
Bah
ouais,
bah
ouais,
t'es
mon
bae,
bae
Oh
yeah,
oh
yeah,
you
are
my
bae,
bae
Bah
ouais,
bah
ouais,
t'es
mon
bae,
bae
Oh
yeah,
oh
yeah,
you
are
my
bae,
bae
Bah
ouais,
bah
ouais,
t'es
mon
bae,
bae
yeah
Oh
yeah,
oh
yeah,
you
are
my
bae,
bae
yeah
T'es
mon
bae,
bae
yeah
You
are
my
bae,
bae
yeah
Bah
ouais
j'suis
paro,
là
j'deviens
accro
Oh,
yeah,
I
am
paro,
now
I
am
addicted
Ne
sois
pas
un
d'ces
charos
Do
not
be
one
of
these
charos
Ne
me
laisse
pas
sur
le
carreau
Do
not
leave
me
stranded
Et
viens
toi
et
moi,
pour
de
vrai,
on
avance
And
come
on,
you
and
me,
for
real,
let's
move
forward
Non
plus
de
mytho,
de
bla-bla,
que
des
sentiments
No
more
myths,
no
blah-blah,
only
feelings
T'inquiète
on
ira
ni
trop
vite,
ni
trop
doucement
Do
not
worry,
we
will
not
go
too
fast
or
too
slow
Ni
trop
doucement
nor
too
slow
Quand
j'te
vois
mon
cœur
palpite
My
heart
palpitates
when
I
see
you
T'es
le
seul
que
j'ai
validé
You
are
the
only
one
I
have
validated
T'es
mon
pilier,
mon
allié
You
are
my
pillar,
my
ally
Toi
et
moi
on
va
se
marier
You
and
I
will
get
married
Bah
ouais,
bah
ouais,
t'es
mon
bae,
bae
Oh
yeah,
oh
yeah,
you
are
my
bae,
bae
Bah
ouais,
bah
ouais,
t'es
mon
bae,
bae
Oh
yeah,
oh
yeah,
you
are
my
bae,
bae
Bah
ouais,
bah
ouais,
t'es
mon
bae,
bae
yeah
Oh
yeah,
oh
yeah,
you
are
my
bae,
bae
yeah
T'es
mon
bae,
bae
yeah
You
are
my
bae,
bae
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ayad Benmessaoud, Loic Douki, Maxime Kondrat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.