Wassila - Bae - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wassila - Bae




Bae
Bae
Wassila, wassila, wassila
Wassila, Wassila, Wassila
Bébé, tu sais que je recale tous les gars pour toi
Babe, you know that I reject all the guys for you
Jamais de la vie j'oublierai notre histoire, hey
I will never forget our story in my entire life, hey
J'avoue que ma vie je la préfère avec toi
I confess that I prefer my life with you
Fais de moi ta reine, tu seras le meilleur des rois, hey
Make me your queen, you will be the best of kings, hey
Et tu le sais j'aime pas trop forcer
And you know, I do not really like to force
Si je te le dis c'est que tu l'as mérité
If I tell you, it is because you deserve it
Mettons nos fierté de côté, bae
Let's put our pride aside, bae
Mettons nos fierté de côté
Let's put our pride aside
Mon cœur fait boum comme un tam-tam
My heart beats like a drum
Tu sais les autres c'est pas ma came
You know that others are not my thing
Off-White aux pieds, j'marche sur Paname
Off-White on my feet, I walk on Paname
Oh j'suis pas
Oh, I am not here
Quand j'te vois mon cœur palpite
My heart palpitates when I see you
T'es le seul que j'ai validé
You are the only one I have validated
T'es mon pilier, mon allié
You are my pillar, my ally
Toi et moi on va se marier
You and I will get married
Bah ouais, bah ouais, t'es mon bae, bae
Oh yeah, oh yeah, you are my bae, bae
Bah ouais, bah ouais, t'es mon bae, bae
Oh yeah, oh yeah, you are my bae, bae
Bah ouais, bah ouais, t'es mon bae, bae yeah
Oh yeah, oh yeah, you are my bae, bae yeah
T'es mon bae, bae yeah
You are my bae, bae yeah
Bébé tu sais je m'en fous de ta monnaie
Babe, you know that I do not care about your money
Moi je veux juste que tu me fasses rigoler
I just want you to make me laugh
Je ne laisserai aucune autre te gagner
I will not let anyone else win you over
Tu oublieras tes galères et ton quartier
You will forget your struggles and your neighborhood
Reste à mes côtés à une condition
Stay by my side on one condition
Sois ambitieux mais fais attention
Be ambitious but be careful
Que notre amour ne soit pas qu'une passion
That our love is not just a passion
T'auras le meilleur mais sois patient
You will have the best but be patient
Mon cœur fait boum comme un tam-tam
My heart beats like a drum
Tu sais les autres c'est pas ma came
You know that others are not my thing
Off-White aux pieds, j'marche sur Paname
Off-White on my feet, I walk on Paname
Oh j'suis pas
Oh, I am not here
Quand j'te vois mon cœur palpite
My heart palpitates when I see you
T'es le seul que j'ai validé
You are the only one I have validated
T'es mon pilier, mon allié
You are my pillar, my ally
Toi et moi on va se marier
You and I will get married
Bah ouais, bah ouais, t'es mon bae, bae
Oh yeah, oh yeah, you are my bae, bae
Bah ouais, bah ouais, t'es mon bae, bae
Oh yeah, oh yeah, you are my bae, bae
Bah ouais, bah ouais, t'es mon bae, bae yeah
Oh yeah, oh yeah, you are my bae, bae yeah
T'es mon bae, bae yeah
You are my bae, bae yeah
Bah ouais j'suis paro, j'deviens accro
Oh, yeah, I am paro, now I am addicted
Ne sois pas un d'ces charos
Do not be one of these charos
Ne me laisse pas sur le carreau
Do not leave me stranded
Et viens toi et moi, pour de vrai, on avance
And come on, you and me, for real, let's move forward
Non plus de mytho, de bla-bla, que des sentiments
No more myths, no blah-blah, only feelings
T'inquiète on ira ni trop vite, ni trop doucement
Do not worry, we will not go too fast or too slow
Ni trop doucement
nor too slow
Quand j'te vois mon cœur palpite
My heart palpitates when I see you
T'es le seul que j'ai validé
You are the only one I have validated
T'es mon pilier, mon allié
You are my pillar, my ally
Toi et moi on va se marier
You and I will get married
Bah ouais, bah ouais, t'es mon bae, bae
Oh yeah, oh yeah, you are my bae, bae
Bah ouais, bah ouais, t'es mon bae, bae
Oh yeah, oh yeah, you are my bae, bae
Bah ouais, bah ouais, t'es mon bae, bae yeah
Oh yeah, oh yeah, you are my bae, bae yeah
T'es mon bae, bae yeah
You are my bae, bae yeah





Writer(s): Ayad Benmessaoud, Loic Douki, Maxime Kondrat


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.