Paroles et traduction Watcha Clan feat. Cloud Tissa & MC Killo Killo - Balkan Qoulou - [dunkelbunt] Remix
Balkan Qoulou - [dunkelbunt] Remix
Balkan Qoulou - [dunkelbunt] Remix - Балканский Кулу - [dunkelbunt] Ремикс
Koulou
Chihlet
laayni
Все,
что
видят
мои
глаза,
Li
Ghramha
madhani
Тот,
кто
сводит
меня
с
ума,
Aqhrani
oubakani
Передо
мной
и
позади
меня,
El
ouelf
kif
sahel
ou
lafrek
maqdart
aânou
Река
так
проста,
но
я
не
смог
переплыть
её.
Elouelf
kif
sahel
ou
lafrek
maqdart
aânouKoun
Река
так
проста,
но
я
не
смог
переплыть
её.
Koulou
Chihlet
laayni
Все,
что
видят
мои
глаза,
Li
Ghramha
madhani
aqhrani
oubakani
Тот,
кто
сводит
меня
с
ума,
передо
мной
и
позади
меня,
El
ouelf
kif
sahel
ou
lafrek
maqdart
aânou
Река
так
проста,
но
я
не
смог
переплыть
её.
El
ouelf
kif
sahel
ou
lafrek
maqdart
aânou
Река
так
проста,
но
я
не
смог
переплыть
её.
Koun
ahsabet
naâmal
janhani
Если
бы
я
думал,
что
сотворю
ад,
Naqtaa
bhar
watani
Я
бы
пересек
море
моей
родины,
Wanqoulek
ya
lala
hani
И
сказал
бы
тебе,
моя
госпожа,
вот
я,
Wan
iedlek
majra
biya
И
твоя
рука
пробежала
бы
по
мне,
Walqalb
wesh
Ghabnou
И
сердце,
чего
же
мы
лишились?
Koulou
Chihlet
laayni
Все,
что
видят
мои
глаза,
Li
Ghramha
madhani
akhrani
oubakani
Тот,
кто
сводит
меня
с
ума,
передо
мной
и
позади
меня,
El
ouelf
kif
sahel
ou
lafrek
maqdart
aânhou
Река
так
проста,
но
я
не
смог
переплыть
её.
El
ouelf
kif
sahel
ou
lafrek
maqdart
aânhou
Река
так
проста,
но
я
не
смог
переплыть
её.
Chaâl
As'shart
layali
Сколько
ночей
я
зажигал,
Wa
ana
ghrib
wahdani
Пока
был
один
в
чужой
стране,
Wa
damaâ
tejrah
aâyani
И
слезы
текли
из
моих
глаз,
Ana
jra
bya
majra
Qaïs
fi
zmanou
Я
пережил
то
же,
что
и
Кайс
в
свое
время,
Bakite
Elibakani
Я
оплакивал
того,
кто
оплакивал
меня,
Warite
Eli
warani
Я
унаследовал
того,
кто
унаследовал
меня,
Khalite
kima
khalini
Я
оставил
так
же,
как
оставили
меня,
Wali
aâdhbek
ya
qalbi
И
кого
мне
упрекать,
о
мое
сердце,
Tourqan
lih
mayebanou
Пути
к
нему
не
видны.
Koulou
Chihlet
laayni
Все,
что
видят
мои
глаза,
Li
Ghramha
madhani
akhrani
oubakani
Тот,
кто
сводит
меня
с
ума,
передо
мной
и
позади
меня,
El
ouelf
kif
sahel
ou
lafrek
maqdart
aânhou
Река
так
проста,
но
я
не
смог
переплыть
её.
El
ouelf
kif
sahel
ou
lafrek
maqdart
aânhou
Река
так
проста,
но
я
не
смог
переплыть
её.
Koun
ahsabet
naâmal
janhani
Если
бы
я
думал,
что
сотворю
ад,
Naqtaa
bhar
watani
Я
бы
пересек
море
моей
родины,
Wanqoulek
ya
lala
hani
И
сказал
бы
тебе,
моя
госпожа,
вот
я,
Wan
iedlek
majra
biya
И
твоя
рука
пробежала
бы
по
мне,
Walqalb
wesh
Ghabnou
И
сердце,
чего
же
мы
лишились?
Koulou
Chihlet
laayni
Все,
что
видят
мои
глаза,
Li
Ghramha
madhani
akhrani
oubakani
Тот,
кто
сводит
меня
с
ума,
передо
мной
и
позади
меня,
El
ouelf
kif
sahel
ou
lafrek
maqdart
aânhou
Река
так
проста,
но
я
не
смог
переплыть
её.
El
ouelf
kif
sahel
ou
lafrek
maqdart
aânhou
Река
так
проста,
но
я
не
смог
переплыть
её.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claude Nise Rugwiro, Vojislav Malesev, Traditional, Clement Queysanne, Karine Hallakoun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.