Paroles et traduction Watcha Clan - Radio Rebel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
de
la
bonne
beu-her
c'est
pour
ma
clientele.
I
have
good
beer,
it's
for
my
clientele.
L'autre
coté
de
la
ville
ces
negros
fument
de
la
merde.
On
the
other
side
of
town,
these
negros
smoke
shit.
Au
tié-quar
sa
fume
la
OG
KUSH
negroo.
In
tié-quar
sa
smokes
the
OG
KUSH
negroo.
Sexe
drogue
alcool
l'argent
sale
negro
Sex
drugs
alcohol
dirty
money
negro
J'ai
de
la
bonne
beu-her
c'est
pour
ma
clientele
I
have
a
good
drink
for
my
clients
L'autre
coté
de
la
ville
ces
negros
fument
de
la
merde
The
other
side
of
town
these
negros
smoke
shit
Au
tier-quar
sa
fume
la
OG
KUSH
negroo
sexe
drogue
alcool
argent
sale
negro!
Gang
Gang
At
tier-quar
sa
smokes
the
OG
KUSH
negroo
sex
drugs
alcohol
dirty
money
negro!
Gang
Gang
Si
y'a
une
guerre
c'est
que
y'a
une
oppostion(oppositiooon)
If
there
is
a
war
it
is
that
there
is
an
opposition(oppositiooon)
Si
y'a
des
armes
c'est
que
y'a
une
execution
(executiooon)
If
there
are
weapons
it
is
that
there
is
an
execution
(executiooon)
Si
je
t'attrappe,
ton
trappe
disparition
(disparitioooon
If
I
catch
you,
your
hatch
disappears
(disappitioooon
T'faire
fumer
par
des
etrangers
affiliation
(affiliatiooon)
Getting
smoked
by
strangers
affiliation
(affiliatiooon)
Killer
Mara
Gang
organisation
(organisatiooon)
Killer
Mara
Gang
organization
(organization)
On
a
toutes
les
bitches
ils
ont
rien;
masturbation
(TATIANAA)
We
have
all
the
bitches
they
have
nothing;
masturbation
(TATIANAA)
Xxx
operation
(operation!)
Xxx
operation
(operation!)
On
est
riches
en
libertée
fuck
les
incercerations
(brrr
brrr
brrr)
We
are
rich
in
freedom
fuck
the
incercerations
(brrr
brrr
brrr)
Faut
du
cran
pour
nous
marcher
dessus
hein
garçon!
(hein
garçon!)
It
takes
guts
to
step
on
us
huh
boy!
(huh
boy!)
Braquages
cambriolages
moi
j'appelles
sa
des
invasions
(invasiooons)
Robberies
burglaries
I
call
her
invasions
(invasions)
L'heure
du
cash
a
la
charge
par
la
no
passion
(a
la
no
passion!)
It's
time
for
the
cash
to
be
charged
by
the
no
passion
(to
the
no
passion!)
Toucher
des
millions
mes
negros
sont
impatient
(sont
impatieeent)
Touching
millions
my
negros
are
impatient
(are
impatient)
Nan
on
ne
quitte
pas
la
confrerie
JAMAIS(JAMAIS)
No,
we
don't
leave
the
brotherhood
EVER(EVER)
A
chaque
victoire
mes
negros
rient
(mes
negros
rieeent)
With
each
victory
my
negros
laugh
(my
negros
laugh)
Celebrations
mes
negros
teasent
(mes
negros
teaseeent)
Celebrations
my
negros
tease
(my
negros
tease)
Poser
au
tier-quar
mes
negros
dealent
Pose
at
the
third-quar
mes
negros
dealent
(Mes
negros
deeaalent)
(My
negros
deeaalent)
Tous
mes
negros
ont
les
mains
plonger
dans
le
bise
(plonger
dans
le
bise!)
All
my
negros
have
their
hands
diving
into
the
kiss
(diving
into
the
kiss!)
Toutes
les
bitches
nous
tournent
autour
plonger
dans
le
vice
(plonger
dans
le
viice)
All
the
bitches
are
turning
us
around
diving
into
vice
(diving
into
vice)
Brrr
Brrr
en
plein
dans
le
mille
(en
plein
dans
le
mille)
Brrr
Brrr
right
in
the
mile
(right
in
the
mile)
Yser
city
localisation
en
plein
dans
le
mille
(en
plein
dans
le
miiiille!)
Yser
city
location
right
in
the
middle
of
the
mile
(right
in
the
middle
of
the
city!)
SQUAAD
N.C
dans
nos
hood
negros
SQUAAD
N.C
in
our
hood
negros
Envoie
nous
Shooter
putain
de
merde!
Send
us
to
Shoot
the
fucking
shit!
Elle
aime
les
negros
Sa
tourne,
plus!
She
loves
the
negros
Her
turns,
more!
Peser
la
drogue
a
longueur
de
journee
fumer
du
chanvre
et
detailler
la
C.C
Weigh
the
drug
throughout
the
day
smoking
hemp
and
detail
the
C.C
Les
negros
sont
armés
les
ippys
sont
charger
Squaaad!
The
negros
are
armed
the
ippys
are
charging
Squaaad!
Ramene
les
tiens
nous
sommes
prets
ZerySquaad
K.M.G
nous
nous
sommes
prets
Bring
yours
back
we
are
ready
ZerySquaad
K.M.G
we
are
ready
Nous
avons
de
la
drogue
nous
avons
des
dreads
We
have
drugs
we
have
dreads
C'est
ce
qu'elles
aiment,
elles
nous
preferent
moi
j'dis
elles
aiment
les
negros
(elles
aimes
les
negros
×7)
That's
what
they
like,
they
prefer
us
to
me
I
say
they
like
the
negros
(they
like
the
negros
×7)
Bicrave
mes
negros!
(bicravent
mes
negrooos
×7)
Good-bye,
my
negros!
(bicavent
my
negrooos
×7)
J'ai
defoncer
ses
trompes
de
fallopes
en
plus
de
son
gros
cul
elle
avait
une
tronche
de
salope.
I
fucked
her
fallopian
tubes
in
addition
to
her
big
ass
she
had
a
slutty
face.
J'lai
mise
a
la
porte
I
put
her
out
the
door
Une
fois
enfermer
jlui
ai
mis
dans
sa
gorge!
Once
locked
up
I
put
it
in
her
throat!
J'etais
sous
XV
(14)
ou
sur
Muscador
I
was
under
XV
(14)
or
on
Muscador
J'me
souviens
plus
trop
mais
je
l'ai
than
Hardcore
I
don't
remember
too
much
anymore
but
I
have
it
than
Hardcore
Jl'ai
tirer
les
cheveux
jlai
mis
des
fésséss,
que
voulez
vous
une
chienne
dois
se
faire
dresser
I
pulled
my
hair
I
put
on
fairy
tales,
what
do
you
want
a
bitch
to
get
trained
J'sais
que
t'es
stresser
I
know
you're
stressing
Quand
on
a
debarquer
When
we
started
Ta
taper
ta
(??)
Ta
ta
ta
(??)
J'croyais
que
t'etais
dettere
mais
pourquoi
t'as
a3beul?
I
thought
you
were
a
loser,
but
why
do
you
have
a
godfather?
Arrete
ton
cirque,
ferme
un
peu
ta
gueule
Stop
your
circus,
shut
your
mouth
a
little
L'etat
fait
pas
le
poid
face
au
calibre
The
state
does
not
weigh
up
against
the
caliber
N.C
te
nique
ou
t'illimine
sa
depent
de
squa
entre
les
cuisses
une
teccha
ou
une
tebi
t'es
travv
ou
une
nymphyy
N.C
fucks
you
or
illiminates
you
depending
on
squa
between
the
thighs
a
teccha
or
a
tebi
you
are
travv
or
a
nymphyy
Toi
tu
pretends
etre
mon
ami?
(beiinh!)
t'as
qu'a
me
le
faire
gratuit
You
pretend
to
be
my
friend?
(beinh!)
you
just
have
to
do
it
to
me
for
free
(Hein)
apres
on
va
tskiier
un
bon
whisky
(hein)
ou
on
va
tskiief
un
bon
pli
(hein)
tu
vas
commencer
a
jouir
(hein)
(Huh)
after
we're
going
to
drink
a
good
whiskey
(huh)
or
we're
going
to
drink
a
good
fold
(huh)
you're
going
to
start
enjoying
(huh)
N'en
mets
pas
partout
sur
le
lit
(hein)
sinon
tu
sera
forcer
d'etre
ma
Don't
put
it
all
over
the
bed
(huh)
otherwise
you
will
be
forced
to
be
my
Domestique
de
faire
ma
vaisselle
et
ma
lessive!
Stop
doing
my
dishes
and
my
laundry!
C'est
pas
en
ecrivant
qu'on
vide
nous
cartouches,
muni
d'une
cagoule
c'est
pas
pour
faire
mouche
It's
not
by
writing
that
we
empty
our
cartridges,
equipped
with
a
hood
it's
not
to
make
a
splash
Premiere
douille
un
cadavre
s'ecoule
First,
a
corpse
flows
out
Deuxieme
douille
t'es
potos
accourts
Second,
you
came
running
Troisieme
douille
Third
sleeve
N.C
s'barre
en
12
N.C
s'barre
in
12
Appelle
les
secours
Call
for
help
Mais
il
est
deja
trop
tard
But
it's
already
too
late
Que
son
ame
aille
au
diable
ZERY
SQUAAD
Let
his
soul
go
to
hell
ZERY
SQUAAD
Peser
la
drogue
a
longueur
de
journee
fumer
du
chanvre
et
detailler
la
C.C
Weigh
the
drug
throughout
the
day
smoking
hemp
and
detail
the
C.C
Les
negros
sont
armés
les
ippys
sont
charger
Squaaad!
The
negros
are
armed
the
ippys
are
charging
Squaaad!
Ramene
les
tiens
nous
sommes
prets
ZerySquaad
K.M.G
nous
nous
sommes
prets
Bring
yours
back
we
are
ready
ZerySquaad
K.M.G
we
are
ready
Nous
avons
de
la
drogue
nous
avons
des
dreads
We
have
drugs
we
have
dreads
C'est
ce
qu'elles
aiment,
elles
nous
preferent
moi
j'dis
elles
aiment
les
negros
(elles
aimes
les
negros
×7)
That's
what
they
like,
they
prefer
us
to
me
I
say
they
like
the
negros
(they
like
the
negros
×7)
Bicrave
mes
negros!
(bicravent
mes
negrooos
×7)
Good-bye,
my
negros!
(bicavent
my
negrooos
×7)
C'est
pas
en
me
suçant
que
tu
vas
me
faire
cher
cra
It's
not
by
sucking
me
that
you're
going
to
make
me
cra
dear
Execute
les
ordres
sur
les
betes
de
ma
peufra
Execute
orders
on
the
bets
of
my
peufra
On
veur
tes
fesses
pose
ta
tete
sur
le
sofa
We
fuck
your
butt
put
your
head
on
the
sofa
J'eclate
ton
trou
de
balle
juste
apres
ta
teucha
I
burst
your
asshole
right
after
your
tea
Negatif
est
le
clan,
pose
ton
cul
sur
le
banc
Negative
is
the
clan,
put
your
ass
on
the
bench
Trop
naïf
pour
que
tu
realise
sue
faire
du
biffe
c'est
le
plan
Too
naive
for
you
to
realize
sue
is
the
plan
Ya
de
la
cc
et
de
la
beu-her
entrain
de
secher
dis
a
ces
pd
de
pas
nous
prendre
a
la
legere
on
fais
vite
parler
le
fer
Ya
of
the
cc
and
the
weed-her
drying
up
tell
these
pd
not
to
take
us
lightly
we
quickly
make
the
iron
talk
Ces
pd
finiront
6 pieds
sous
terre
These
pd
will
end
up
6 feet
underground
Autour
du
coup
y'a
de
l'or
Around
the
shot
there
is
gold
Autour
du
poignet
y'a
de
l'or
Around
the
wrist
there
is
gold
Esquive
les
keufs
et
les
doigner
de
puis
l'hors
Dodge
the
cops
and
have
to
get
them
out
of
there
Mefie
toi
de
l'eau
qui
dort
et
du
calibre
que
je
porte!
Don't
worry
about
the
sleeping
water
and
the
caliber
I'm
wearing!
Y'aura
pas
de
retour
vers
la
vie
quand
tu
seras
partie
vers
la
mort
There
will
be
no
return
to
life
when
you
are
gone
to
death
A
cause
de
ce
ce-vi
j'perds
lq
norme
a
cause
de
son
gros
cul
jperds
la
tete
alors
je
la
tapine
retour
au
charbon
entant
que
barron
Because
of
this
this-vi
I
lose
the
norm
because
of
her
big
ass
I
lose
my
head
so
I
fuck
her
back
to
coal
while
barron
J'peux
pas
me
charrier
I
can't
screw
myself
Mais
son
gros
cul
me
me
charrier
But
her
big
ass
will
poke
me
Lui
faire
l'amour
sa
jamais!
(jamais)
Make
love
to
her
her
ever!
(never)
Que
de
la
haine
dans
nos
coups
dur
That
hatred
in
our
hard
knocks
Elle
aime
les
negros
au
posye
bitume
qui
checra
sur
sa
cefa
juste
apres
travailler
son
cul!
She
likes
the
negros
with
the
bitumen
pose
who
will
check
on
her
cock
just
after
working
her
ass!
Peser
la
drogue
a
longueur
de
journee
fumer
du
chanvre
et
detailler
la
C.C
Weigh
the
drug
throughout
the
day
smoking
hemp
and
detail
the
C.C
Les
negros
sont
armés
les
ippys
sont
charger
Squaaad!
The
negros
are
armed
the
ippys
are
charging
Squaaad!
Ramene
les
tiens
nous
sommes
prets
ZerySquaad
K.M.G
nous
nous
sommes
prets
Bring
yours
back
we
are
ready
ZerySquaad
K.M.G
we
are
ready
Nous
avons
de
la
drogue
nous
avons
des
dreads
We
have
drugs
we
have
dreads
C'est
ce
qu'elles
aiment,
elles
nous
preferent
moi
j'dis
elles
aiment
les
negros
(elles
aimes
les
negros
×7)
That's
what
they
like,
they
prefer
us
to
me
I
say
they
like
the
negros
(they
like
the
negros
×7)
Bicrave
mes
negros!
(bicravent
mes
negrooos
×7)
Squaaad
N.C
K.M.G
Good-bye,
my
negros!
(bicavent
my
negrooos
×7)
Squaaad
N.C
K.M.G
Ecrit
par
Williams
del'ombre
#Bruxelles
#Belgique
Written
by
Williams
del'ombre
#Brussels
#Belgium
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): clement queysanne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.