MEDICATION -
Watchman
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I
ain't
ever
hit
you
with
no
hit
me
back
text
И
я
никогда
не
напишу
тебе
«Напиши
мне
в
ответ»
I
don't
ever
think
about
no
get
me
back
sex
Я
никогда
не
думаю
о
сексе,
после
которого
захочешь
меня
снова
I
was
feelin'
normal
for
the
first
time
in
a
while
Я
чувствовал
себя
нормально
впервые
за
долгое
время
Then
you
called
А
потом
ты
позвонила
And
I
heard
the
other
day
that
you
were
still
out
in
vacation
И
я
слышал
на
днях,
что
ты
все
еще
в
отпуске
Mixing
molly
up
with
vodka
and
you
call
it
medication
Смешиваешь
молли
с
водкой
и
называешь
это
медикаментами
And
I
bet
that
you
keep
talking
spreading
all
misinformation
И
я
уверен,
что
ты
продолжаешь
говорить,
распространяя
всю
дезинформацию
Til'
you
fall
Пока
не
упадешь
It
was
written
on
the
wall
Это
было
написано
на
стене
In
letters
too
obscure
to
read
Буквами,
слишком
расплывчатыми,
чтобы
прочитать
Where
did
it
all
go
wrong?
Где
мы
все
испортили?
I'm
'bout
to
fall
Я
вот-вот
упаду
Damn
baby
I'm
gonna
fall
Черт
возьми,
детка,
я
сейчас
упаду
I
may
not
make
it
alone
Я,
возможно,
не
справлюсь
один
Why
you
were
gone
Почему
ты
ушла
I'm
like
just
pick
up
the
phone
Я
просто
попроси
меня
позвонить
She
like
just
leave
me
alone
А
ты
говоришь,
просто
оставь
меня
в
покое
I
gotta
bone
to
pick
with
you
Мне
нужно
кое-что
с
тобой
обсудить
But
I
do
hope
you
miss
me
too
Но
я
надеюсь,
что
ты
скучаешь
по
мне
тоже
I
was
so
broke
and
were
you
cute
Я
был
такой
сломленный,
а
ты
такая
красивая
Remember
you
said
you
feel
it
too
Помнишь,
ты
сказала,
что
чувствуешь
то
же
самое?
Tell
me
you
love
me
Скажи,
что
любишь
меня
Tell
me
you
miss
me
before
i
was
culley
Скажи,
что
скучаешь
по
мне,
до
того
как
я
стал
Калли
Tell
me
a
sentiment
Скажи
мне
что-нибудь
приятное
Tell
me
don't
worry
Скажи,
что
не
волнуйся
Tell
me
I'm
innocent
tell
me
don't
finish
it
Скажи,
что
я
невинный,
скажи,
не
заканчивай
это
Tell
me
don't
finish
it
finish
it
Скажи,
не
заканчивай
это,
заканчивай
это
And
I
ain't
ever
hit
you
with
no
hit
me
back
text
И
я
никогда
не
напишу
тебе
«Напиши
мне
в
ответ»
I
don't
ever
think
about
no
get
me
back
sex
Я
никогда
не
думаю
о
сексе,
после
которого
захочешь
меня
снова
I
was
feelin'
normal
for
the
first
time
in
a
while
Я
чувствовал
себя
нормально
впервые
за
долгое
время
Then
you
called
А
потом
ты
позвонила
And
I
heard
the
other
day
that
you
were
still
out
in
vacation
И
я
слышал
на
днях,
что
ты
все
еще
в
отпуске
Mixing
molly
up
with
vodka
and
you
call
it
medication
Смешиваешь
молли
с
водкой
и
называешь
это
медикаментами
And
I
bet
that
you
keep
talking
spreading
all
misinformation
И
я
уверен,
что
ты
продолжаешь
говорить,
распространяя
всю
дезинформацию
Til'
you
fall
Пока
не
упадешь
But
I
still
don't
consider
it
all
a
giant
waste
of
time
Но
я
все
еще
не
считаю
все
это
огромной
тратой
времени
And
I
wonder
to
this
day
if
I
still
ever
cross
your
mind
И
я
задаюсь
вопросом
до
сих
пор,
думаю
ли
я
о
тебе
хоть
раз
Cuz
your
on
mine
Потому
что
ты
в
моих
мыслях
Don't
you
know
Ты
же
знаешь
I
won't
lie
Я
не
буду
врать
I'm
no
ghost
Я
не
призрак
I
still
gaze
at
all
those
pictures
Я
все
еще
смотрю
на
все
эти
фотографии
From
your
wall
and
on
my
phone
С
твоей
стены
и
в
моем
телефоне
And
I
get
a
tangly
knot
in
my
stomach
И
у
меня
в
животе
завязывается
тугой
узел
I
still
always
blame
you
while
we
on
the
subject
Я
все
еще
всегда
виню
тебя,
когда
мы
говорим
об
этом
I
can't
put
it
down
and
I
can
not
erase
I
forget
what
i
found
I
forget
how
you
taste
Я
не
могу
отложить
это
и
не
могу
стереть,
я
забыл,
что
нашел,
я
забыл,
какими
ты
была
на
вкус
I
don't
wanna
go
back
but
I
do
miss
the
chaos
Я
не
хочу
возвращаться,
но
мне
не
хватает
этого
хаоса
When
I
was
LeBron
and
we
was
in
the
playoffs
Когда
я
был
Леброном,
и
мы
были
в
плей-офф
I
know
that
I
played
you
like
that
I
don't
blame
you
for
that
Я
знаю,
что
играл
с
тобой,
как
тот,
я
не
виню
тебя
за
это
But
I
ain't
neva
I
ain't
neva
I
ain't
neva
I
ain't
neva
Но
я
никогда,
я
никогда,
я
никогда,
я
никогда...
And
I
ain't
ever
hit
you
with
no
hit
me
back
text
И
я
никогда
не
напишу
тебе
«Напиши
мне
в
ответ»
I
don't
ever
think
about
no
get
me
back
sex
Я
никогда
не
думаю
о
сексе,
после
которого
захочешь
меня
снова
I
was
feelin'
normal
for
the
first
time
in
a
while
Я
чувствовал
себя
нормально
впервые
за
долгое
время
Then
you
called
А
потом
ты
позвонила
And
I
heard
the
other
day
that
you
were
still
out
in
vacation
И
я
слышал
на
днях,
что
ты
все
еще
в
отпуске
Mixing
molly
up
with
vodka
and
you
call
it
medication
Смешиваешь
молли
с
водкой
и
называешь
это
медикаментами
And
I
bet
that
you
keep
talking
spreading
all
misinformation
И
я
уверен,
что
ты
продолжаешь
говорить,
распространяя
всю
дезинформацию
Til'
you
fall
Пока
не
упадешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cullen Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.