Watchman - Microplastics - traduction des paroles en allemand

Microplastics - Watchmantraduction en allemand




Microplastics
Mikroplastik
Is it really that alarming
Ist das wirklich so alarmierend
Is there something you're calling me for
Rufst du mich wegen irgendetwas an
I didn't think I'd need a lot more
Ich dachte nicht, ich bräuchte mehr
The remedy's still in the sock drawer
Das Heilmittel liegt noch in der Sockenschublade
And your face and your ears get hot and red
Und dein Gesicht und Ohren glühen rot
You wait for your peers cuz your grandmothers dead
Du wartest auf Gleichaltrige, denn deine Großmutter ist tot
How could forget that
Wie konntest du das vergessen
How could you forget where you belong
Wie konntest du vergessen, wohin du gehörst
How could forget that
Wie konntest du das vergessen
How could you forget where you belong
Wie konntest du vergessen, wohin du gehörst
Do you still inhale those chemicals
Inhalierst du immer noch diese Chemikalien
Do you still talk hypotheticals
Diskutierst du immer noch Hypothetisches
All night
Die ganze Nacht
Are your records alphabetical
Sind deine Aufnahmen alphabetisch
Are you still so god damn skeptical
Bist du immer noch so verdammt skeptisch
Alright
In Ordnung
Do you microwave the styrofoam have the microplastics soaked into your skin
Erwärmst du Styropor in der Mikrowelle, hat Mikroplastik deine Haut durchdrungen
Do you wonder where the fire goes
Fragst du dich, wohin das Feuer verschwindet
Has the final task withstood your medicine
Hat die letzte Prüfung deiner Medizin standgehalten
You play to win play to win yeah
Du spielst um zu gewinnen, spielst um zu gewinnen yeah
Singing hallelujah singing hallelujah singing hallelujah
Singe Halleluja singe Halleluja singe Halleluja
Singin hallelujah lelujah oh Christ
Singe Halleluja Leluja oh Christus
Seeing how you're doing
Sehe wie es dir geht
Seeing how you're doing
Sehe wie es dir geht
I'm just seeing how your doing
Ich sehe nur wie es dir geht
Are you doing are you doing alright
Geht es dir gut geht es dir gut
I know it's been a while
Ich weiß, es ist schon eine Weile her





Writer(s): Watchman Whitworth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.