Paroles et traduction Waterloo Revival - Two Shots
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hope
it
was
worth
it
Надеюсь,
оно
того
стоило,
Ending
up
with
him
Остаться
с
ним.
You
left
me
broke
down
in
the
ten
years
that
we
spent
Ты
оставила
меня
разбитым
после
десяти
лет,
что
мы
провели
вместе.
I'm
trying
to
pull
myself
together,
from
the
mess
you've
left
me
in
Я
пытаюсь
прийти
в
себя,
выбраться
из
той
ямы,
в
которой
ты
меня
оставила.
So
I'll
light
a
fire
that
burns
through
the
night,
and
try
to
find
myself
again
Поэтому
я
разведу
огонь,
который
будет
гореть
всю
ночь,
и
попытаюсь
найти
себя
снова.
Two
shots
of
whiskey
Два
глотка
виски
And
a
can
of
gasoline
И
канистру
бензина.
I'm
gonna
watch
your
memory
fade
out,
as
it
burns
beneath
my
feet
Я
буду
смотреть,
как
угасает
твоя
память,
сгорая
у
меня
на
глазах.
And
now
the
only
fire
that
burns
to
you,
is
this
box
of
pictures,
torn
in
two
И
теперь
единственный
огонь,
который
горит
для
тебя
- это
коробка
с
фотографиями,
разорванная
пополам.
Two
shots
of
whiskey
Два
глотка
виски
And
a
can
of
gasoline
И
канистру
бензина.
I
fight
your
memory,
and
these
old
photographs
Я
борюсь
с
твоими
воспоминаниями,
с
этими
старыми
фотографиями,
But
I'm
still
torn
up
by
all
the
time
we
had
Но
я
до
сих
пор
разбит
тем
временем,
что
у
нас
было.
But
this
will
be
the
last
time,
you
ever
hurt
me
bad
Но
это
будет
последний
раз,
когда
ты
делаешь
мне
больно.
I'm
gonna
watch
these
flames,
and
curse
your
name
Я
буду
смотреть
на
эти
языки
пламени
и
проклинать
твое
имя,
Until
your
memory
turns
to
ash
Пока
твоя
память
не
превратится
в
пепел.
Two
shots
of
whiskey
Два
глотка
виски
And
a
can
of
gasoline
И
канистру
бензина.
I'm
gonna
watch
your
memory
fade
out,
as
it
burns
beneath
my
feet
Я
буду
смотреть,
как
угасает
твоя
память,
сгорая
у
меня
на
глазах.
And
now
the
only
fire
that
burns
to
you,
is
this
box
of
pictures,
torn
in
two
И
теперь
единственный
огонь,
который
горит
для
тебя
- это
коробка
с
фотографиями,
разорванная
пополам.
Two
shots
of
whiskey
Два
глотка
виски
And
a
can
of
gasoline
И
канистру
бензина.
Two
shots
of
whiskey
Два
глотка
виски
And
a
can
of
gasoline
И
канистру
бензина.
I'm
gonna
watch
your
memory
fade
out,
as
it
burns
beneath
my
feet
Я
буду
смотреть,
как
угасает
твоя
память,
сгорая
у
меня
на
глазах.
And
now
the
only
fire
that
burns
to
you,
is
this
box
of
pictures,
torn
in
two
И
теперь
единственный
огонь,
который
горит
для
тебя
- это
коробка
с
фотографиями,
разорванная
пополам.
Two
shots
of
whiskey
Два
глотка
виски
And
a
can
of
gasoline
И
канистру
бензина.
Two
shots
of
whiskey
Два
глотка
виски
And
a
can
of
gasoline
И
канистру
бензина.
I'm
gonna
watch
your
memory
fade
out,
as
it
burns
beneath
my
feet
Я
буду
смотреть,
как
угасает
твоя
память,
сгорая
у
меня
на
глазах.
And
now
the
only
fire
that
burns
to
you,
is
this
box
of
pictures,
torn
in
two
И
теперь
единственный
огонь,
который
горит
для
тебя
- это
коробка
с
фотографиями,
разорванная
пополам.
Two
shots
of
whiskey
Два
глотка
виски
And
a
can
of
gasoline
И
канистру
бензина.
Two
shots
of
whiskey
Два
глотка
виски
And
a
can
of
gasoline
И
канистру
бензина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.