Waterloo Revival - Two Shots - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Waterloo Revival - Two Shots




Two Shots
Два глотка
I hope it was worth it
Надеюсь, оно того стоило,
Ending up with him
Остаться с ним.
You left me broke down in the ten years that we spent
Ты оставила меня разбитым после десяти лет, что мы провели вместе.
I'm trying to pull myself together, from the mess you've left me in
Я пытаюсь прийти в себя, выбраться из той ямы, в которой ты меня оставила.
So I'll light a fire that burns through the night, and try to find myself again
Поэтому я разведу огонь, который будет гореть всю ночь, и попытаюсь найти себя снова.
Well give me
Так дай мне
Two shots of whiskey
Два глотка виски
And a can of gasoline
И канистру бензина.
I'm gonna watch your memory fade out, as it burns beneath my feet
Я буду смотреть, как угасает твоя память, сгорая у меня на глазах.
And now the only fire that burns to you, is this box of pictures, torn in two
И теперь единственный огонь, который горит для тебя - это коробка с фотографиями, разорванная пополам.
So give me
Так дай мне
Two shots of whiskey
Два глотка виски
And a can of gasoline
И канистру бензина.
I fight your memory, and these old photographs
Я борюсь с твоими воспоминаниями, с этими старыми фотографиями,
But I'm still torn up by all the time we had
Но я до сих пор разбит тем временем, что у нас было.
But this will be the last time, you ever hurt me bad
Но это будет последний раз, когда ты делаешь мне больно.
I'm gonna watch these flames, and curse your name
Я буду смотреть на эти языки пламени и проклинать твое имя,
Until your memory turns to ash
Пока твоя память не превратится в пепел.
Well give me
Так дай мне
Two shots of whiskey
Два глотка виски
And a can of gasoline
И канистру бензина.
I'm gonna watch your memory fade out, as it burns beneath my feet
Я буду смотреть, как угасает твоя память, сгорая у меня на глазах.
And now the only fire that burns to you, is this box of pictures, torn in two
И теперь единственный огонь, который горит для тебя - это коробка с фотографиями, разорванная пополам.
So give me
Так дай мне
Two shots of whiskey
Два глотка виски
And a can of gasoline
И канистру бензина.
Give me
Дай мне
Two shots of whiskey
Два глотка виски
And a can of gasoline
И канистру бензина.
I'm gonna watch your memory fade out, as it burns beneath my feet
Я буду смотреть, как угасает твоя память, сгорая у меня на глазах.
And now the only fire that burns to you, is this box of pictures, torn in two
И теперь единственный огонь, который горит для тебя - это коробка с фотографиями, разорванная пополам.
So give me
Так дай мне
Two shots of whiskey
Два глотка виски
And a can of gasoline
И канистру бензина.
Well give me
Так дай мне
Two shots of whiskey
Два глотка виски
And a can of gasoline
И канистру бензина.
I'm gonna watch your memory fade out, as it burns beneath my feet
Я буду смотреть, как угасает твоя память, сгорая у меня на глазах.
And now the only fire that burns to you, is this box of pictures, torn in two
И теперь единственный огонь, который горит для тебя - это коробка с фотографиями, разорванная пополам.
So give me
Так дай мне
Two shots of whiskey
Два глотка виски
And a can of gasoline
И канистру бензина.
Two shots of whiskey
Два глотка виски
And a can of gasoline
И канистру бензина.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.