Waterparks - Entertainment [Live] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Waterparks - Entertainment [Live]




(You're the beach on Christmas Eve)
(Ты-пляж в канун Рождества)
(You're the beach on Christmas Eve)
(Ты-пляж в канун Рождества)
(Fuck these fuckboy bands that can't think for themselves)
черту эти гребаные группы, которые не могут думать сами за себя)
(Let's put away our black clothes and start cutting up our voices)
(Давай отбросим нашу черную одежду и начнем резать наши голоса)
(That's what's cool now, right?)
(Вот что сейчас круто, правда?)
(Right? Right? Right? Right? Right? Right? Right? Right?)
(Правильно? Правильно? Правильно? Правильно? Правильно? Правильно? Правильно?)
(Right? Right? Right? Right? Right? Right? Right? Right?)
(Правильно? Правильно? Правильно? Правильно? Правильно? Правильно? Правильно?)
If I wasn't (thin and white with blue hair would I be here?)
Если бы я не был (худой и белый с голубыми волосами, был бы я здесь?)
It's like (maybe if I kill myself you'll know I'm sincere)
Это как (может быть, если я убью себя, ты поймешь, что я искренен).
Now shave my blue hair
А теперь побрей мои синие волосы.
Burn the rest of two dares
Сожги остатки двух смельчаков.
Drop from 'parks
Падение из ' парков
Like "fuck this, who cares?"
Типа: черту все это, какая разница?"
But I'll tell you
Но я скажу тебе ...
(I resent the party scene)
(Меня возмущает сцена вечеринки)
(With a part of me that's hard to see)
той частью меня, которую трудно увидеть)
(It's turned my starry friends)
(Это превратило моих звездных друзей)
(To uninspired lacking symmetry)
(Для невдохновленных, лишенных симметрии)
Hey, look what you've done now
Эй, посмотри, что ты наделал!
I'm fucked and hope you're proud
Я облажался и надеюсь, что ты гордишься мной.
While you follow around, around
Пока ты следуешь за мной по пятам, по пятам.
(Around, around, around, around)
(Вокруг, вокруг, вокруг, вокруг)
Hey, look what you've done now
Эй, посмотри, что ты наделал!
I'm fucked and hope you're proud
Я облажался и надеюсь, что ты гордишься мной.
While you follow around (around)
Пока ты следуешь за мной по пятам (по пятам).
(Around, around, around, around)
(Вокруг, вокруг, вокруг, вокруг)
(So excuse my tantrum)
(Так что простите мою истерику)
(Can't you see I've got my hands full?)
(Разве ты не видишь, что у меня полно дел?)
Pardon me, summer scene
Прошу прощения, летняя сцена
You found me and finders keep
Ты нашел меня, а искатели хранят ...
You're why I'm sitting here making up songs in my room
Из-за тебя я сижу здесь и сочиняю песни в своей комнате.
Ad-libbing around like bum bum bum bum
Болтается без умолку, как Бум-Бум-Бум-Бум-Бум.
You're why I keep my Texas sleep hours on tour
Из-за тебя я провожу свои техасские часы сна в туре.
Instead of sleeping around like bum bum (ey)
Вместо того, чтобы спать со всеми подряд, как бум-бум (Эй).
Mind your head, I've lost my mind
Думай головой, я сошел с ума.
From thinking about, thinking about you all the time
От мыслей о тебе, мыслей о тебе все время.
Mind, your head, has lost its sight
Разум, твоя голова потеряла зрение.
From thinking about, thinking about you all the time
От мыслей о тебе, мыслей о тебе все время.
The la-la-la-lobotomy
Ла-ла-ла-лоботомия!
Has taken all of, all of me
Он забрал все, все мое.
The la-la-la-lobotomy
Ла-ла-ла-лоботомия!
Took all but you
Забрал всех, кроме тебя.
So let me go, let me go down
Так что отпусти меня, отпусти меня вниз.
(Down, down, down, down, down)
(Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз)
So let me go, let me go down
Так что отпусти меня, отпусти меня вниз.
(Down, down, down, down, down)
(Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз)
So let me go, let me go down
Так что отпусти меня, отпусти меня вниз.
Your mama likes me and she doesn't like anyone
Я нравлюсь твоей маме, но ей никто не нравится.
Your dumb, drunk friends don't care for me and I always told you so
Твои тупые пьяные друзья не заботятся обо мне, и я всегда тебе это говорила,
Yeah
Да
I wish you didn't tell me I was special
Лучше бы ты не говорил мне, что я особенная.
'Cause now it's far too hard to see through
Потому что теперь это слишком трудно увидеть насквозь
'Cause you shine brighter than morning
Потому что ты сияешь ярче, чем утро.
At least (I thought you did)
По крайней мере так думал).
I really thought you were my four-leaf clover
Я действительно думал, что ты мой четырехлистный клевер.
I know I'm lonely but I won't come over
Я знаю, что мне одиноко, но я не приду.
I really thought you were my four-leaf clover
Я действительно думал, что ты мой четырехлистный клевер.
I really thought that I was lucky
Я действительно думал, что мне повезло.
Woah
Вау
I wish you didn't tell me I was special
Лучше бы ты не говорил мне, что я особенная.
'Cause now it's far too hard to see through
Потому что теперь это слишком трудно увидеть насквозь
'Cause you shine brighter than morning
Потому что ты сияешь ярче, чем утро.
So let me go, let me go down
Так что отпусти меня, отпусти меня вниз.
(Down, down, down, down, down)
(Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз)
So let me go, let me go down
Так что отпусти меня, отпусти меня вниз.
(Down, down, down, down, down)
(Вниз, вниз, вниз, вниз, вниз)
So let me go, let me go down
Так что отпусти меня, отпусти меня вниз.
You're the lucid, plain view Cupid found
Ты-ясный, ясный взгляд, который нашел Купидон.
It's like you're the blueprint to my stupid sounds
Ты словно чертеж моих глупых звуков.
My face feels hot and blue
Мое лицо горит и синеет.
When I'm alone with you
Когда я наедине с тобой.
Loneliness was built for two
Одиночество было создано для двоих.
Do you want, do you want, do you want to
Ты хочешь, ты хочешь, ты хочешь?
You can call me on my phone, I'll run to you
Ты можешь позвонить мне на мой телефон, и я прибежу к тебе.
You won't ever have to sleep alone
Тебе никогда не придется спать в одиночестве.
You can call me on my phone, I'll run to you
Ты можешь позвонить мне на мой телефон, и я прибежу к тебе.
You won't ever have to sleep, sleep, sleep alone
Тебе никогда не придется спать, спать, спать в одиночестве.
(Sleep alone)
(Спи один)
(Sleep alone)
(спи один)
(Sleep alone)
(Спи один)
(Sleep alone)
(спи один)
(My face feels hot and blue when I'm alone with you)
(Мое лицо становится горячим и синим, когда я наедине с тобой)
My face feels hot and blue when I'm alone with you
Мое лицо становится горячим и синим, когда я наедине с тобой.
My face feels hot and blue when I'm alone with you
Мое лицо становится горячим и синим, когда я наедине с тобой.
I don't wanna be your crybaby (My face feels hot and blue)
Я не хочу быть твоей плаксой (мое лицо горит и синеет).
I don't wanna be your crybaby now (When I'm alone with you)
Я не хочу быть твоей плаксой сейчас (когда я наедине с тобой).
I don't wanna be your crybaby (My face feels hot and blue)
Я не хочу быть твоей плаксой (мое лицо горит и синеет).
I don't wanna be your crybaby now (When I'm alone with you)
Я не хочу быть твоей плаксой сейчас (когда я наедине с тобой).
I don't wanna be your crybaby (My face feels hot and blue)
Я не хочу быть твоей плаксой (мое лицо горит и синеет).
I don't wanna be your crybaby now (When I'm alone with you)
Я не хочу быть твоей плаксой сейчас (когда я наедине с тобой).
I don't wanna be your crybaby (My face feels hot and blue)
Я не хочу быть твоей плаксой (мое лицо горит и синеет).
I don't wanna be your crybaby now
Я не хочу быть твоей плаксой.
Our residence is in this bed
Наша резиденция в этой постели.
All I want's The Office
Все, что мне нужно, - это офис.
And what's awful is
И что ужасно, так это ...
(Don't think like that)
(Не думай так)
You couldn't get much sleep
Ты не могла уснуть.
I found you just in time
Я нашел тебя как раз вовремя.
But hey, for what it's worth
Но, эй, как бы то ни было, это того стоит
(I think you saved my life)
думаю, ты спас мне жизнь)
There's nothing in my system
В моем организме ничего нет.
So I'm feeling what I feel for you
Так что я чувствую то же что и к тебе
I'm sweating out potential
Мой потенциал истекает потом.
But I'm nervous at my central for you
Но я нервничаю из-за своей любви к тебе.
There's nothing in my system
В моем организме ничего нет.
So I'm feeling what I feel for you
Так что я чувствую то же что и к тебе
(There's nothing in my system
моей системе ничего нет
So I'm feeling what I feel for you)
Так что я чувствую то, что чувствую к тебе.)
There's nothing left to miss
Больше нечего упускать.
Except the shots I take and phone calls with you
Кроме снимков, которые я делаю, и телефонных звонков с тобой.
I just hope it's nicer where you are
Я просто надеюсь, что там, где ты, будет лучше.
'Cause I only want to lift you up
Потому что я только хочу поднять тебя на ноги.
I guess I never really said enough
Наверное, я никогда не говорил достаточно.
For you to hear me where you are
Чтобы ты услышал меня там, где находишься.
'Cause I only want to lift you up
Потому что я только хочу поднять тебя на ноги.
I guess I never really said enough
Наверное, я никогда не говорил достаточно.
For you to hear me where you are
Чтобы ты услышал меня там, где находишься.
'Cause I only want to lift you up
Потому что я только хочу поднять тебя на ноги.
I guess I never really said enough
Наверное, я никогда не говорил достаточно.
For you to hear me where you are
Чтобы ты услышал меня там, где находишься.
'Cause I only want to lift you up
Потому что я только хочу поднять тебя на ноги.
I guess I never really said enough
Наверное, я никогда не говорил достаточно.
For you to hear me where you-
Чтобы ты услышал меня там, где ты...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.