Waterparks - REAL SUPER DARK - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Waterparks - REAL SUPER DARK




REAL SUPER DARK
НАСТОЯЩАЯ СУПЕР ТЬМА
(Let me speak to your manager)
(Позовите вашего менеджера)
Oh, you mean Benji? He's f- busy
О, ты имеешь в виду Бенджи? Он, блин, занят,
'Cause I just drove through AP on my brand-new jet ski
Ведь я только что проехал через зону отдыха на своем новом гидроцикле.
So leave some tears after the -
Так что оставь немного слез после тире
If you're feelin' silly
Если ты чувствуешь себя глупо,
I'll call you, beep you later
Я позвоню тебе, пикну позже,
If Otto doesn't serial kill me (Otto, I'm sorry, stop)
Если Отто не убьет меня серийно (Отто, прости, остановись).
I'm out of my cage, and I'm on the stage
Я вырвался из клетки и вышел на сцену,
I'm dyin' to give you a show
Я умираю от желания устроить тебе шоу.
I'm alienated, way overrated
Я отчужден, сильно переоценен,
Here are a few of the notes
Вот несколько нот.
My fans are the best, they'd love me more dead
Мои фанаты лучшие, они бы любили меня больше мертвым,
But, man, I can't die 'til I finish the album
Но, чувак, я не могу умереть, пока не закончу альбом,
'Cause if I could time it right, shit could go Platinum
Ведь если я правильно рассчитаю время, дерьмо может стать платиновым.
But, baby, it's gettin' too loud
Но, детка, становится слишком громко.
Da-da-da, da-da, da-da, da-da
Да-да-да, да-да, да-да, да-да
Da-da-da, da-da, da-da
Да-да-да, да-да, да-да
And everyone's freakin' me out (whoo)
И все меня бесят (у-у-у)
I wake up, and I'm up, and I'm down (up, up, up)
Я просыпаюсь, я в порядке, я в упадке (вверх, вверх, вверх)
Yo, shut the f- out of your mouth
Эй, закрой свой чертов рот,
Bite tongue 'til there's blood in my mouth (bleh)
Прикуси язык, пока кровь не пойдет (блэ).
It freaks me out
Это бесит меня.
(All of those civilians became very uneasy)
(Все эти граждане очень встревожились)
(Otto, where are you going?)
(Отто, куда ты идешь?)
(Otto, get in the car, get back in the car)
(Отто, садись в машину, возвращайся в машину)
I'm Miss Congeniality, everybody's proud of me
Я мисс Конгениальность, все мной гордятся,
But when they try and tell me
Но когда они пытаются мне сказать,
Volume's muted like they're sound asleep
Громкость приглушена, как будто они крепко спят.
Therapy's not workin', I don't understand so
Терапия не работает, я не понимаю, так что
I kill time by playin' tennis with your favorite band, we're singin'
Я убиваю время, играя в теннис с твоей любимой группой, мы поем:
Da-da-da, da-da, da-da, da-da (whoo)
Да-да-да, да-да, да-да, да-да (у-у-у)
Da-da-da, da-da, da-da (one more f- time)
Да-да-да, да-да, да-да (еще раз, блин)
And everyone's freakin' me out (woo)
И все меня бесят (у-у-у)
I wake up, and I'm up, and I'm down (up, up, up)
Я просыпаюсь, я в порядке, я в упадке (вверх, вверх, вверх)
Yo, shut the f- out of your mouth (mouth)
Эй, закрой свой чертов рот (рот),
Bite tongue 'til there's blood in my mouth (bleh)
Прикуси язык, пока кровь не пойдет (блэ).
It freaks me out
Это бесит меня.
It freaks me out (where the fuck are you going?)
Это бесит меня (куда ты, черт возьми, идешь?)
It gets real super dark
Становится очень, супер темно
Around the edge of my heart
У меня в душе,
Around the edge of my heart
У меня в душе.
It gets real super dark
Становится очень, супер темно
Around the edge of my heart
У меня в душе,
Around the edge of my heart (go)
У меня в душе (вперед).
Gets real super dark
Становится очень, супер темно
Around the edge of my heart
У меня в душе,
Around the edge of my heart
У меня в душе.
It gets real super dark
Становится очень, супер темно
Around the edge of my heart
У меня в душе,
Around the edge of my heart
У меня в душе.
(Otto, don't be mad at this)
(Отто, не злись на это)
(Whoo, yeah! Otto! Otto!)
(У-у-у, да! Отто! Отто!)
(Oh, man, you don't look so good)
(О, чувак, ты неважно выглядишь)





Writer(s): Awsten Knight, Joseph Ragosta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.